Shake Shake Shake Paroles Traduction Française

Jackie Wilson - Secouer Secouer Secouer

by Jackie Wilson

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jackie Wilson Shake Shake Shake

...SHAKE, SHAKE, SHAKE... by Jackie Wilson
... Secouez, secouez, secouez... par Jackie Wilson
*CAPO 1st FRET*
*CAPO 1ère FRET*
(Original Key: G#)
(Touche originale : G#)
Intro:
Introduction :
Verse 1:
Verset 1 :
Come on and Shake awhile, come on and drive me wild.
Allez et secoue-toi un moment, viens et rends-moi fou.
Get out and on the floor; shake it out 'till your feet get sore.
Sortez et couchez-vous par terre ; secoue-le jusqu'à ce que tes pieds soient douloureux.
Chorus 1:
Chœur 1 :
Yeah, (Shake, Shake, Shake), c'mon baby,
Ouais, (Secoue, Secoue, Secoue), allez bébé,
(Shake, Shake, Shake), drive me crazy.
(Shake, Shake, Shake), rends-moi fou.
C D7 (n.C)
C D7 (n.C)
(Shake, Shake, Shake), come around now.
(Secouez, secouez, secouez), venez maintenant.
Verse 2:
Verset 2 :
Hey, when you begin to move, you put me in a dancin' groove.
Hé, quand tu commences à bouger, tu me mets dans un rythme de danse.
I want to jump and shout; we're actually workin' out.
J'ai envie de sauter et de crier ; nous sommes en train de nous entraîner.
Chorus 2:
Chœur 2 :
Yeah, (Shake, Shake, Shake), c'mon baby,
Ouais, (Secoue, Secoue, Secoue), allez bébé,
(Shake, Shake, Shake), drive me crazy.
(Shake, Shake, Shake), rends-moi fou.
C D7 (n.C)
C D7 (n.C)
(Shake, Shake, Shake), come on woman, ahh-right!
(Secoue, secoue, secoue), allez femme, ahh-c'est vrai !
Interlude:
Interlude :
Bridge 1:
Pont 1 :
(Shake, Shake, Shake, Shake, Shake, Shake,
(Secouez, secouez, secouez, secouez, secouez, secouez,
C D7 (n.C)
C D7 (n.C)
Shake, Shake, Shake), yeah...
Secoue, secoue, secoue), ouais...
Verse 3:
Verset 3 :
Girl, you're lookin' good; you're lookin' like I know you could.
Fille, tu as l'air bien; tu as l'air de savoir que je sais que tu pourrais.
You're really knockin' 'em dead; you got me talkin' out of my head.
Vous les frappez vraiment à mort ; tu m'as fait parler hors de ma tête.
Chorus 3:
Chœur 3 :
Yeah, (Shake, Shake, Shake), c'mon baby,
Ouais, (Secoue, Secoue, Secoue), allez bébé,
(Shake, Shake, Shake), drive me crazy.
(Shake, Shake, Shake), rends-moi fou.
C D7 (n.C)
C D7 (n.C)
(Shake, Shake, Shake), work it out mama, ahh-right!
(Secoue, secoue, secoue), arrange-toi maman, ahh-c'est vrai !
Interlude:
Interlude :
Coda:
Code :
C'mon, (Shake, Shake, Shake), Shake it out, now,
Allez, (Secoue, Secoue, Secoue), Secoue-le, maintenant,
(Shake, Shake, Shake), do the twist now woman,
(Secoue, secoue, secoue), fais le twist maintenant femme,
(Shake, Shake, Shake), mash them potatoes.
(Secouer, Secouer, Secouer), écraser les pommes de terre.
(Shake, Shake, Shake), ahh, you're lookin' good,
(Secoue, secoue, secoue), ahh, tu as l'air bien,
(Shake, Shake, Shake), like I know you could.
(Secouez, secouez, secouez), comme je sais que vous pourriez le faire.
(Shake, Shake, Shake), skippin' cross the floor,
(Secouer, secouer, secouer), sauter à travers le sol,
(Shake, Shake, Shake), ahh, you're hot!
(Secoue, secoue, secoue), ahh, tu es sexy !
(Shake, Shake, Shake), talk to me mama,
(Secoue, secoue, secoue), parle-moi maman,
(Shake, Shake, Shake), why not all night long?
(Shake, Shake, Shake), pourquoi pas toute la nuit ?
(Shake, Shake, Shake)...
(Secouez, secouez, secouez)...
(Fade)
(Fondu)
CHORD DIAGRAMS:
DIAGRAMMES D'ACCORDS :
____
____
_ __ __ | __| __ __
_ __ __ | __| __ __
| | _ _ | \ / | | |__ \ \ / /
| | _ _ | \ / | | |__ \ \ / /
_____ | | | | | | | | |__ | \ \/ /
_____ | | | | | | | | |__ | \ \/ /
| ___| | | | | | | | |\_/| | __| | \ /
| ___| | | | | | | | |\_/| | __| | \/
| |= = | | | |_| | | | = | | |____| | |
| |= = | | | |_| | | | = | | |____| | |
| | | | |_____| | | | | = = = | |
| | | | |_____| | | | | = = = | |
| |___ | | = = = | | | | | |
| |___ | | = = = | | | | | |
|_____| | | |_| |_| | |
|_____| | | |_| |_| | |
|_______| Joel from cLuMsY, 2007 =
|_______| Joël de cLuMsY, 2007 =
= = = = (clumsyband@hotmail.com)
= = = = (clumsyband@hotmail.com)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.