Whispers كلمات أغنية ترجمة عربية
جاكي ويلسون - همسات
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Sat, 20 Dec 1997 16:26:51 -0500
التاريخ: السبت، 20 ديسمبر 1997 الساعة 16:26:51 -0500
From: Andrew Rogers
من: أندرو روجرز
Subject: ./w/wilson_jackie
الموضوع: ./w/wilson_jackie
"Whispers (Gettin' Louder)"
"همسات (يرتفع صوتها أعلى)"
(B. Acklin - D. Scott)
(ب. أكلين - د. سكوت)
Intro:
مقدمة:
Chorus:
جوقة:
Ebmaj7 Ab Ebmaj7 Ab
Ebmaj7 Ab Ebmaj7 Ab
/ / / / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / /
Ebmaj7 Ab
Ebmaj7 أب
(The whispers gettin' louder)
(الهمسات أصبحت أعلى)
Ebmaj7 Ab
Ebmaj7 أب
2: out
2: خارج
Calling your name Peaches
مناداة اسمك الخوخ
Ebmaj7 Ab
Ebmaj7 أب
(The whispers gettin' louder)
(الهمسات أصبحت أعلى)
Ebmaj7 Bb Ab Gm Fm
Ebmaj7 Bb Ab Gm Fm
Calling your name Peaches
مناداة اسمك الخوخ
1st time:
المرة الأولى:
Fm Gm Bb Ab Gm Ab Gm Fm Bb
Fm Gm Bb Ab Ab Gm Fm Bb
v v v v v v v v
خامسا
Verse 1:
الآية 1:
Ebmaj7 Ab
Ebmaj7 آب
In my lonely, lonely room
في غرفتي المنعزلة
Ebmaj7 Ab
Ebmaj7 أب
There's nothing left but the past (nothing but the past)
لم يبق شيء سوى الماضي (لا شيء سوى الماضي)
Ebmaj7 Ab
Ebmaj7 أب
I think of how our love used to be
أفكر في كيف كان حبنا
Ebmaj7 Ab
Ebmaj7 أب
And why it didn't last
ولماذا لم يدم الأمر
Pre-chorus:
ما قبل الجوقة:
vibes arr. for guitar:
المشاعر تصل. للغيتار:
(Eb7) Ab/Eb Eb7
(Eb7) أب/إب Eb7
v v v v v v v v
v v v v v v v v
-9---9---8-8---6-|---6-------------
-9---9---8-8---6-|---6-------------
-11--11--9-9---8-|---8-------------
-11--11--9-9---8-|---8-------------
-----------------|-----------------
-----------------|-----------------
-----------------|-----------------
-----------------|-----------------
-----------------|-----------------
-----------------|-----------------
-----------------|-----------------
-----------------|-----------------
Eb7
إب7
I think of how sweet all the love was (yeah, baby)
أفكر في كم كان كل الحب جميلًا (نعم يا عزيزتي)
Eb7 (Eb7) Ab/Eb Eb7
Eb7 (Eb7) Ab/Eb Eb7
And all the good times we had (yeah, baby)
وكل الأوقات الطيبة التي قضيناها (نعم، عزيزتي)
Eb7 (Eb7) Ab/Eb Eb7
Eb7 (Eb7) أب/إب Eb7
I want you to come home 'cause I feel so all alone and I feel
أريدك أن تعود إلى المنزل لأنني أشعر بالوحدة وأشعر
(Eb7) Ab/Eb
(Eb7) أب/إب
So sad
حزين جدًا
repeat chorus
كرر الجوقة
Post-chorus:
بعد الجوقة:
(acapella w/bass):
(أكابيلا مع الجهير):
v v v v v v v v
خامسا
Don't you hear it Peaches Don't you
ألا تسمع ذلك الخوخ ألا تسمعه
Ab6 Ab
أب6 أب
/ /
/ /
v v v v v v v v
خامسا
hear it, little baby
اسمعها يا طفلي الصغير
Verse 2:
الآية 2:
Every time I think about you
في كل مرة أفكر فيك
I can hear you calling my name (calling my name)
أستطيع سماعك تنادي اسمي (تنادي اسمي)
And every time I'm all alone
وفي كل مرة أكون وحيدًا
Those whispers they come back again
تلك الهمسات تعود مرة أخرى
repeat post-chorus
كرر بعد الجوقة
chords as per pre-chorus
الأوتار حسب ما قبل الجوقة
Coda :
كودا :
(The whispers gettin' louder) Whispers gettin' louder
(الهمسات تصبح أعلى) الهمسات تصبح أعلى
(The whispers gettin' louder) Callin' your name
(الهمسات ترتفع بصوت أعلى) تنادي باسمك
(The whispers gettin' louder) Hear me, baby
(الهمسات أصبحت أعلى) إسمعني يا عزيزي
fade
تتلاشى
(The whispers gettin' louder) Callin' to you
(الهمسات تزداد ارتفاعًا) نداء إليك
-- another ace 60's tab from Andrew Rogers
-- علامة تبويب أخرى من الستينيات من أندرو روجرز
Back to index / w / wilson_jack
العودة إلى الفهرس / ث / wilson_jack
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
