Whispers Liedtext Deutsche Übersetzung
Jackie Wilson – Flüstern
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Sat, 20 Dec 1997 16:26:51 -0500
Datum: Samstag, 20. Dezember 1997, 16:26:51–05:00 Uhr
From: Andrew Rogers
Von: Andrew Rogers
Subject: ./w/wilson_jackie
Betreff: ./w/wilson_jackie
"Whispers (Gettin' Louder)"
„Flüstern (wird lauter)“
(B. Acklin - D. Scott)
(B. Acklin - D. Scott)
Intro:
Einführung:
Chorus:
Chor:
Ebmaj7 Ab Ebmaj7 Ab
Ebmaj7 Ab Ebmaj7 Ab
/ / / / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / /
Ebmaj7 Ab
Ebmaj7 Ab
(The whispers gettin' louder)
(Das Flüstern wird lauter)
Ebmaj7 Ab
Ebmaj7 Ab
2: out
2: aus
Calling your name Peaches
Ich rufe deinen Namen Peaches
Ebmaj7 Ab
Ebmaj7 Ab
(The whispers gettin' louder)
(Das Flüstern wird lauter)
Ebmaj7 Bb Ab Gm Fm
Ebmaj7 Bb Ab Gm Fm
Calling your name Peaches
Ich rufe deinen Namen Peaches
1st time:
1. Mal:
Fm Gm Bb Ab Gm Ab Gm Fm Bb
Fm Gm Bb Ab Gm Ab Gm Fm Bb
v v v v v v v v
v v v v v v v v
Verse 1:
Vers 1:
Ebmaj7 Ab
Ebmaj7 Ab
In my lonely, lonely room
In meinem einsamen, einsamen Zimmer
Ebmaj7 Ab
Ebmaj7 Ab
There's nothing left but the past (nothing but the past)
Es bleibt nichts übrig außer der Vergangenheit (nichts außer der Vergangenheit)
Ebmaj7 Ab
Ebmaj7 Ab
I think of how our love used to be
Ich denke daran, wie unsere Liebe früher war
Ebmaj7 Ab
Ebmaj7 Ab
And why it didn't last
Und warum es nicht von Dauer war
Pre-chorus:
Vorchor:
vibes arr. for guitar:
vibes arr. für Gitarre:
(Eb7) Ab/Eb Eb7
(Eb7) Ab/Eb Eb7
v v v v v v v v
v v v v v v v v
-9---9---8-8---6-|---6-------------
-9---9---8-8---6-|---6-------------
-11--11--9-9---8-|---8-------------
-11--11--9-9---8-|---8-------------
-----------------|-----------------
-----------------|-----------------
-----------------|-----------------
-----------------|-----------------
-----------------|-----------------
-----------------|-----------------
-----------------|-----------------
-----------------|-----------------
Eb7
Eb7
I think of how sweet all the love was (yeah, baby)
Ich denke daran, wie süß die ganze Liebe war (ja, Baby)
Eb7 (Eb7) Ab/Eb Eb7
Eb7 (Eb7) Ab/Eb Eb7
And all the good times we had (yeah, baby)
Und all die schönen Zeiten, die wir hatten (ja, Baby)
Eb7 (Eb7) Ab/Eb Eb7
Eb7 (Eb7) Ab/Eb Eb7
I want you to come home 'cause I feel so all alone and I feel
Ich möchte, dass du nach Hause kommst, weil ich mich so ganz allein fühle
(Eb7) Ab/Eb
(Eb7) Ab/Eb
So sad
So traurig
repeat chorus
Refrain wiederholen
Post-chorus:
Post-Chorus:
(acapella w/bass):
(Acapella mit Bass):
v v v v v v v v
v v v v v v v v
Don't you hear it Peaches Don't you
Hören Sie es nicht. Peaches Sie nicht
Ab6 Ab
Ab6 Ab
/ /
/ /
v v v v v v v v
v v v v v v v v
hear it, little baby
Hör es, kleines Baby
Verse 2:
Vers 2:
Every time I think about you
Jedes Mal, wenn ich an dich denke
I can hear you calling my name (calling my name)
Ich kann hören, wie du meinen Namen rufst (meinen Namen rufst)
And every time I'm all alone
Und jedes Mal bin ich ganz allein
Those whispers they come back again
Dieses Flüstern kommt wieder
repeat post-chorus
nach dem Refrain wiederholen
chords as per pre-chorus
Akkorde gemäß Vorchor
Coda :
Coda :
(The whispers gettin' louder) Whispers gettin' louder
(Das Flüstern wird lauter.) Das Flüstern wird lauter
(The whispers gettin' louder) Callin' your name
(Das Flüstern wird lauter) Ruf deinen Namen
(The whispers gettin' louder) Hear me, baby
(Das Flüstern wird lauter) Hör mich, Baby
fade
verblassen
(The whispers gettin' louder) Callin' to you
(Das Flüstern wird lauter) Ruf dich an
-- another ace 60's tab from Andrew Rogers
- ein weiterer Ass-60er-Tab von Andrew Rogers
Back to index / w / wilson_jack
Zurück zum Index / w / wilson_jack
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
