Whispers 歌詞 日本語訳
ジャッキー・ウィルソン - ささやき
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Sat, 20 Dec 1997 16:26:51 -0500
日付: 1997 年 12 月 20 日土曜日 16:26:51 -0500
From: Andrew Rogers
差出人: アンドリュー・ロジャース
Subject: ./w/wilson_jackie
件名: ./w/wilson_jackie
"Whispers (Gettin' Louder)"
「ささやき(Gettin' Louder)」
(B. Acklin - D. Scott)
(B. アクリン - D. スコット)
Intro:
イントロ:
Chorus:
コーラス:
Ebmaj7 Ab Ebmaj7 Ab
Ebmaj7 Ab Ebmaj7 Ab
/ / / / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / /
Ebmaj7 Ab
Ebmaj7 Ab
(The whispers gettin' louder)
(ささやき声が大きくなる)
Ebmaj7 Ab
Ebmaj7 Ab
2: out
2: アウト
Calling your name Peaches
あなたの 名前を呼んで ピーチス
Ebmaj7 Ab
Ebmaj7 Ab
(The whispers gettin' louder)
(ささやき声が大きくなる)
Ebmaj7 Bb Ab Gm Fm
Ebmaj7 Bb Ab Gm Fm
Calling your name Peaches
あなたの名前を呼んでいます ピーチ
1st time:
1回目:
Fm Gm Bb Ab Gm Ab Gm Fm Bb
Fm Gm Bb Ab Gm Ab Gm Fm Bb
v v v v v v v v
v v v v v v v v
Verse 1:
詩 1:
Ebmaj7 Ab
Ebmaj7 Ab
In my lonely, lonely room
寂しい、寂しい私の部屋で
Ebmaj7 Ab
Ebmaj7 Ab
There's nothing left but the past (nothing but the past)
過去しか残っていない(過去しか残っていない)
Ebmaj7 Ab
Ebmaj7 Ab
I think of how our love used to be
私たちの愛がかつてどうだったかを考える
Ebmaj7 Ab
Ebmaj7 Ab
And why it didn't last
なぜそれが続かなかったのか
Pre-chorus:
コーラス前:
vibes arr. for guitar:
雰囲気が変わりました。 ギターの場合:
(Eb7) Ab/Eb Eb7
(Eb7) Ab/Eb Eb7
v v v v v v v v
v v v v v v v v
-9---9---8-8---6-|---6-------------
-9---9---8-8---6-|---6-------------
-11--11--9-9---8-|---8-------------
-11--11--9-9---8-|---8---------------
-----------------|-----------------
-----------------|-----------------
-----------------|-----------------
-----------------|-----------------
-----------------|-----------------
-----------------|-----------------
-----------------|-----------------
-----------------|-----------------
Eb7
Eb7
I think of how sweet all the love was (yeah, baby)
すべての愛がどれほど甘かったかを考えます (そう、ベイビー)
Eb7 (Eb7) Ab/Eb Eb7
Eb7 (Eb7) Ab/Eb Eb7
And all the good times we had (yeah, baby)
そして、私たちが過ごしたすべての良い時間は (そう、ベイビー)
Eb7 (Eb7) Ab/Eb Eb7
Eb7 (Eb7) Ab/Eb Eb7
I want you to come home 'cause I feel so all alone and I feel
あなたに家に帰ってほしい、なぜなら私はとてもひとりぼっちだと感じているからです
(Eb7) Ab/Eb
(Eb7) Ab/Eb
So sad
とても悲しい
repeat chorus
コーラスを繰り返す
Post-chorus:
ポストコーラス:
(acapella w/bass):
(ベース付きアカペラ):
v v v v v v v v
v v v v v v v v
Don't you hear it Peaches Don't you
聞こえませんか ピーチ 聞こえませんか
Ab6 Ab
Ab6 Ab
/ /
/ /
v v v v v v v v
v v v v v v v v
hear it, little baby
聞いてよ、ベイビー
Verse 2:
詩 2:
Every time I think about you
あなたのことを考えるたびに
I can hear you calling my name (calling my name)
あなたが私の名前を呼んでいるのが聞こえます(私の名前を呼んでいます)
And every time I'm all alone
そして いつも 私は 一人でいるのです
Those whispers they come back again
そのささやきがまた戻ってくる
repeat post-chorus
ポストコーラスを繰り返す
chords as per pre-chorus
コーラス前のコード
Coda :
コーダ:
(The whispers gettin' louder) Whispers gettin' louder
(ささやき声が大きくなる) ささやき声が大きくなる
(The whispers gettin' louder) Callin' your name
(ささやき声が大きくなっていきます) あなたの名前を呼んでください
(The whispers gettin' louder) Hear me, baby
(ささやき声が大きくなる) 聞いてください、ベイビー
fade
色褪せる
(The whispers gettin' louder) Callin' to you
(ささやき声が大きくなっていきます) あなたに電話をかけています
-- another ace 60's tab from Andrew Rogers
-- アンドリュー・ロジャースの別のエース 60 年代タブ
Back to index / w / wilson_jack
インデックスに戻る / wilson_jack 付き
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
