You Better Know It Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Jackie Wilson - Bunu bilsen iyi olur

by Jackie Wilson

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jackie Wilson You Better Know It

Well, I want you to run to me, baby,
Bana koşmanı istiyorum bebeğim.
run with all your might.
var gücünle koş.
I wanna love you pretty baby, till the
Seni sevmek istiyorum güzel bebeğim, ölene kadar
broad day light.
geniş gün ışığı.
Wanna thrill you pretty mamma, till the
Seni heyecanlandırmak istiyorum güzel anne, ta ki
sun don't shine.
güneş parlamıyor.
Satisfy your soul before I loose my mind.
Ben aklımı kaçırmadan önce ruhunu tatmin et.
CHORUS:
Koro:
You better know it..cause it's me and you.
Bunu bilsen iyi olur..çünkü sen ve ben varız.
You better know it..this is what I do.
Bunu bilsen iyi olur...ben de bunu yapıyorum.
You better know it..for the rest of your life.
Bunu bilsen iyi olur...hayatının geri kalanında.
You better listen to me..and you better hear
Beni dinlesen iyi olur..ve duysan iyi olur
what I say.
ne diyorum.
#2.
#2.
Why, pretty baby, can't you understand..
Neden güzel bebeğim, anlayamıyor musun?
that I wanna be your lovin' man.
senin sevdiğin adam olmak istediğimi.
Gonna love you, pretty baby, with all my heart..
Seni tüm kalbimle seveceğim güzel bebeğim..
but tell me, pretty mamma, that we will never part.
ama söyle bana güzel anne, asla ayrılmayacağız.
CHORUS:
Koro:
You better know it..cause it's me and you.
Bunu bilsen iyi olur..çünkü sen ve ben varız.
You better know it..this is what I do.
Bunu bilsen iyi olur...ben de bunu yapıyorum.
You better know it..for the rest of your life.
Bunu bilsen iyi olur...hayatının geri kalanında.
You better listen to me..and you better hear
Beni dinlesen iyi olur..ve duysan iyi olur
what I say.
ne diyorum.
#3.
#3.
A river's a river..a sea is a sea.
Nehir nehirdir, deniz denizdir.
And I want you to belong to me.
Ve bana ait olmanı istiyorum.
If they say they go together like a
Eğer birlikte gittiklerini söylerlerse
road with bumps..then I got the measles
tümseklerle dolu bir yol...sonra kızamık oldum
and you got the mumps.
ve kabakulak oldun.
CHORUS:
Koro:
You better know it..cause it's me and you.
Bunu bilsen iyi olur..çünkü sen ve ben varız.
You better know it..this is what I do.
Bunu bilsen iyi olur...ben de bunu yapıyorum.
You better know it..for the rest of your life.
Bunu bilsen iyi olur...hayatının geri kalanında.
You better listen to me..and you better hear
Beni dinlesen iyi olur..ve duysan iyi olur
what I say.
ne diyorum.
#4.
#4.
Come along (come along, come along with me)
Gel (gel, benimle gel)
baby, come along..(come along, come along with me)
bebeğim, gel benimle..(gel, benimle gel)
you'd better come along..(come along, come along with me)
gelsen iyi olur..(gel, benimle gel)
I love you baby can't you plainly see.
Seni seviyorum bebeğim açıkça göremiyor musun?
OUTRO:
OUTRO:
Well, come on (come on) come on (come on)..
Peki, hadi (hadi) hadi (hadi)..
come on (come on) come on (come on)..
hadi (hadi) hadi (hadi)..
You can love me (come on) come on (come on)..
Beni sevebilirsin (hadi) hadi (hadi)..
you can hug me (come on) come on (come on)
bana sarılabilirsin (hadi) hadi (hadi)
You can squeeze me..(come on) come on (come on)
Beni sıkabilirsin..(hadi) hadi (hadi)
Come on (come on) come on, baby (come on)
Hadi (hadi) hadi bebeğim (hadi)
Come on (come on) love me, honey (come on)
Hadi (hadi) sev beni tatlım (hadi)
come on (come on)..love me long (come on)
hadi (hadi)..beni uzun süre sev (hadi)
love me right (come on) love me strong (come on)
beni doğru sev (hadi) beni güçlü sev (hadi)
Yes (come on) come on come right along (come on) (Fade.)
Evet (hadi) hadi hemen gel (hadi) (Fade.)
A fifties smash from Kraziekhat.
Kraziekhat'tan ellili bir vuruş.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.