March 歌詞 日本語訳
ジャコピアス - 3月
by Jackopierce
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro With A
A付きイントロ
A daughter born the day they walked the Moon
二人が月を歩いた日に生まれた娘
Somewhere on the Edge of the Age of Aquarius
水瓶座の時代の端のどこか
In the year her mother - would have otherwise - forgotten
その年、彼女の母親は――そうでなければ――忘れていただろう――
July Was very hot in North Carolina
7月のノースカロライナはとても暑かった
So she left For Buffalo on a bus in the rain
それで彼女は雨の中バスに乗ってバッファローに向けて出発した
With the steam off the asphalt still wet in her hair
アスファルトの蒸気で彼女の髪はまだ濡れている
And the pain of her soldier gone ... just sailed away
そして彼女の兵士の痛みは消え去った...ただ去って行った
Before he'as a soldier, He was just his Mother's boy
彼は兵士である前に、単なる母親の息子でした
And that's exaclty How She planned to keep him
それはまさに彼女が彼を引き留める計画だった
His Father died so long ago and he was all - she had
彼の父親はとうの昔に亡くなり、彼がすべてだった - 彼女は
Still she shared His Love With a very young wife
それでも彼女はとても若い妻と神の愛を分かち合った
And before the War ... things weren't so bad
そして戦前...状況はそれほど悪くはありませんでした
CHORUS:
コーラス:
But every Generation makes the same mistakes
しかしどの世代も同じ間違いを犯す
Still we send our sons away to do the same
それでも私たちは同じことをするために息子たちを送り出します
The mothers cry and the daughters die inside
母親は泣き、娘たちは心の中で死んでしまう
And the sons like the fathers - march
そして息子たちは父親と同じように行進します
Whose hair was longer? I think his, she might say
誰の髪が長かったですか?彼の、彼女はこう言うかもしれないと思います
But in the Army they cut it all away
しかし陸軍ではそれをすべて切り捨てた
Too Much Room For Wild Thoughts to grow
野生の思考が広がる余地が多すぎる
And in the spring of his child's first year
そして子供が1年生の春、
The father, hey the son, the husband
お父さん、ねえ、息子、夫
Under beautiful sky, youth like fire in His eyes
美しい空の下、その瞳には炎のような青春が
He gave His Life For Nothin'
彼は自分の命を無駄に捧げた
No, nothin' at all, they say
いや、何もない、と彼らは言う
So Many Years and the pain it still remains
何年も経ったのに、その痛みはまだ残っている
And now her daughter's man will sail away
そして今、彼女の娘の男は出航するだろう
Politics and promises forever the Same
政治も約束も永遠に変わらない
We take away and sacrifice ... What we cannot replace
私たちは奪い、犠牲にします...私たちが置き換えることのできないもの
FINAL CHORUS:
最後のコーラス:
But every Generation makes the same mistakes
しかしどの世代も同じ間違いを犯す
Still we send our sons away to do the same
それでも私たちは同じことをするために息子たちを送り出します
The mothers cry and the daughters die inside
母親は泣き、娘たちは心の中で死んでしまう
And the sons like the fathers - now the sons and the daugters -
そして息子たちは父親のように - 今では息子と娘たち -
March
3月
Buffalo in the winter, bitter as it is, is home
冬のバッファローは、苦いながらも故郷にいます
For three generations of widowed brides
3世代にわたる未亡人の花嫁のために
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.