More Than He Could Give 歌詞 日本語訳

ジャコピアース - More Than He Could Give

by Jackopierce

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jackopierce More Than He Could Give

From ejeschke@phoenix.Princeton.EDUTue Nov 18 08:04:52 1997
ejeschke@phoenix.Princeton.EDU より 1997 年 11 月 18 日火曜日 08:04:52
Date: Mon, 17 Nov 1997 15:34:57 -0500 (EST)
日付: 1997 年 11 月 17 日月曜日 15:34:57 -0500 (EST)
From: Eric Jeschke
投稿者: エリック・ジェシュケ
To: guitar@olga.net
宛先: guitar@olga.net
Subject: TAB: more than he could give by Jackopierce
件名: TAB: 彼が与えられる以上のもの by Jackopierce
-More Than He Could Give-
-彼が与えられる以上のもの-
by Jackopierce on "Woman as Salvation"
ジャコピアース「救いとしての女性」
Each - represents a thirty-second note with each chord lasting 1 full beat
各 - は 32 秒の音符を表し、各コードは 1 ビート続きます
in 4/4 time. This is to let a little space to make the tab legible. The
4/4拍子で。これは、タブを読みやすくするために少しスペースを空けるためです。の
capo is on the third fret and all fingerings are relative to that
カポタストは 3 フレットにあり、すべての運指はそれを基準にしています
position.
位置。
Intro and Verses:
イントロと詩:
j
j
The * denotes that this C (E flat) is only played during the intro which
* は、この C (変ホ長調) がイントロでのみ演奏されることを示します。
are after each chorus and the first time the progression is played in the
各コーラスの後で、最初に進行が再生されるときです。
song.
歌。
Chorus:
コーラス:
C9 D sus2 (4 Beats total) C9 D sus2
C9 D sus2 (合計 4 拍) C9 D sus2
(Verse1)
(詩1)
She walked in the room where he
彼女は彼がいる部屋に歩いて行きました
Lay his head for the last time
最後に頭を横たえて
She spoke to the icons on the wall
彼女は壁のアイコンに話しかけました
They lost their amber glow
彼らは琥珀色の輝きを失った
She cried
彼女は泣いた
La la..
ララ…
Cold pavement under her feet
彼女の足元の冷たい舗道
As she walked away from that room
彼女がその部屋から立ち去ったとき
As she experienced the death and the decay
彼女は死と衰退を経験したので、
(Chorus)
(コーラス)
All she wanted was more than he cold give
彼女が望んでいたのは彼が冷たく与える以上のものだった
All she wanted was for him to live
彼女が望んでいたのは彼が生きていてくれることだけだった
She cried
彼女は泣いた
La la...
ララ…
(Verse 2 )
(2節)
She walked in the room where he
彼女は彼がいる部屋に歩いて行きました
Lay his head for the last time
最後に頭を横たえて
She spoke but her words
彼女は自分の言葉だけを話した
They silently fell to the floor
彼らは静かに床に倒れた
She looked like the blanche on the window shade
彼女は窓の日よけの上のブランシュのように見えた
She could not believe it
彼女には信じられなかった
She hoped the inevitable would be postponed
彼女は避けられない出来事が延期されることを望んでいた
But it already came
でももう来てしまった
All she wanted was for her son to live
彼女が望んでいたのは息子が生きていてくれることだけだった
-Eric C Jeschke -
-エリック・C・ジェシュケ-
-ejeschke@phoenix.princeton.edu-
-ejeschke@phoenix.princeton.edu-
-Go Hoos! -
-ゴース! -

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.