All Good Things Versuri Traducere în Română

Jackson Browne - Toate lucrurile bune

by Jackson Browne

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jackson Browne All Good Things

Here's a song from Jackson Browne's latest album.
Iată o melodie de pe cel mai recent album al lui Jackson Browne.
All Good Things
Toate Lucrurile Bune
Jackson Browne
Jackson Browne
Verse 1:
Versetul 1:
All good things gotta come to an end
Toate lucrurile bune trebuie să se încheie
The thrills have to fade before they come round again
Fiorii trebuie să dispară înainte de a reveni din nou
The bills will be paid and the pleasure will mend
Facturile vor fi plătite și plăcerea se va repara
All good things gotta come to an end
Toate lucrurile bune trebuie să se încheie
For E*, play the following:
Pentru E*, jucați următoarele:
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
Verse 2 (same chords as first verse):
Versul 2 (aceleași acorduri ca primul vers):
God I wish I was home, laying round with my friends
Doamne, aș vrea să fiu acasă, întins cu prietenii mei
The call of the wild, caution thrown to the wind
Chemarea sălbăticiei, precauție aruncată în vânt
The fall of the child, where the longing begins
Căderea copilului, unde începe dorul
All good things gotta come to an end
Toate lucrurile bune trebuie să se încheie
Like a river flows
Ca un râu curge
Flowing till it ends in the sea
Curgând până se termină în mare
Our pleasure grows
Plăcerea noastră crește
Rolling till it ends in you and me
Se rostogolește până se termină în tine și în mine
Verse 3 (same chords as first verse):
Versul 3 (aceleași acorduri ca primul vers):
Now as the dawn gathers into the sky
Acum, când zorii se adună pe cer
And legions of might go thundering by
Și legiuni de putere trec cu tunsoare
And regions of light grow dim and then die
Și regiunile de lumină se estompează și apoi mor
And we with our wings wait for morning to fly
Și noi cu aripile așteptăm să zboare dimineața
Like a river flows
Ca un râu curge
Flowing till it ends in the sea
Curgând până se termină în mare
Our pleasure grows
Plăcerea noastră crește
Rolling till it ends in you and me
Se rostogolește până se termină în tine și în mine
Here where the angels
Aici unde îngerii
Have appeared and are gone
Au apărut și au plecat
Your face like an ember
Fața ta ca un jar
Glows in the dark
Strălucește în întuneric
But I want you to remember
Dar vreau să-ți amintești
All wild deeds live on
Toate faptele sălbatice trăiesc
All good times
Toate vremurile bune
All good friends
Toți prieteni buni
(same chords as first verse)
(aceleași acorduri ca primul vers)
All good things gotta come to an end
Toate lucrurile bune trebuie să se încheie
The thrills have to fade before they come round again
Fiorii trebuie să dispară înainte de a reveni din nou
The bills will be pade and the pleasure will mend
Facturile vor fi plătite și plăcerea se va repara
All good things gotta come to an end
Toate lucrurile bune trebuie să se încheie
All good friends
Toți prieteni buni
All good friends
Toți prieteni buni
All good friends
Toți prieteni buni
Gotta come to an end
Trebuie să ajungă la sfârșit
Chords used:
Acorduri folosite:
E: 022100
E: 022100
A: x02220
A: x02220
B: x24442
B: x24442
C#m: x46654
C#m: x46654
Sekhar Narayanaswami rsn@aloha.eecs.berkeley.edu
Sekhar Narayanaswami rsn@aloha.eecs.berkeley.edu
"I wanna find myself a girl
„Vreau să-mi găsesc o fată
Who can show me what laughter means
Cine poate să-mi arate ce înseamnă râsul
And we'll fill in the missing colors
Și vom completa culorile lipsă
In each others paint-by-number dreams" -- Jackson Browne
Unul în alții, vise pictate după număr” – Jackson Browne
"In my dreams I was drowning my sorrows
„În visele mele îmi înecam durerile
But my sorrows they learned to swim" -- U2
Dar durerile mele au învățat să înoate” -- U2

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.