Call It a Loan Versuri Traducere în Română
Jackson Browne - Numiți-i un împrumut
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Jackson Browne - Call It A Loan
Jackson Browne - Call It A Loan
Chords used:
Acorduri folosite:
F# B C# D#m B(II) G#m
F# B C# D#m B(II) G#m
intro (2x)
introducere (2x)
In the morning when I closed my eyes
Dimineața când am închis ochii
You were sleeping in paradise
Dormeai în paradis
And while the room was growing light
Și în timp ce încăperea devenea luminată
I was holding still with all my might
Stăteam nemișcat cu toată puterea
B(II) C# F# B(II)
B(II) C# F# B(II)
Oh, oh, what if it's true?
Oh, oh, ce dacă este adevărat?
aah, what my heart says?
aah, ce spune inima mea?
B(II) C# F# B(II)
B(II) C# F# B(II)
Oh, oh, what'll I do?
Oh, oh, ce să fac?
F# B(II) C#
F# B(II) C#
What if this feeling becomes hard to part with?
Ce se întâmplă dacă acest sentiment devine greu de despărțit?
You were meant to play your part
Erai menit să-ți joci rolul
In the design of a desperate heart
În proiectarea unei inimi disperate
And while you gave your love to me
Și în timp ce mi-ai dat dragostea ta
I was betting I was getting it free
Pariam că îl primesc gratuit
Oh, oh, if I'd only known
Oh, oh, dacă aș fi știut
aah, what your heart costs
aah, cât te costă inima
Oh, oh, can we call it a loan?
Oh, oh, putem numi asta un împrumut?
And a debt that I owe on a bet that I lost
Și o datorie pe care o am pentru un pariu pe care l-am pierdut
In the evening when you see my eyes
Seara când îmi vezi ochii
Looking back at you, no disguise
Privind înapoi la tine, fără deghizare
I'm not sure who you think you'll see
Nu sunt sigur pe cine crezi că vei vedea
I'm just hoping you'll still know that it's me
Sper doar că vei ști în continuare că sunt eu
Oh, oh, what if it's true?
Oh, oh, ce dacă este adevărat?
aah, better ask the man inside
aah, mai bine întreabă-l pe omul dinăuntru
Oh, oh, there seem to be two
Oh, oh, par să fie două
One steals the love, and the other one hides.
Unul fură dragostea, iar celălalt se ascunde.
Yeah, can we call it a loan?
Da, putem numi asta un împrumut?
Till I'm paid in full for the seeds I've sown
Până voi fi plătit integral pentru semințele pe care le-am semănat
Yeah, can we say that I've grown
Da, putem spune că am crescut
In some way that we may have yet to be shown
Într-un fel, poate încă nu ni s-a arătat
Oh, oh, if I'd only known
Oh, oh, dacă aș fi știut
aah, what your heart costs
aah, cât te costă inima
Oh, oh, can we call it a loan?
Oh, oh, putem numi asta un împrumut?
And a debt that I owe on a bet that I lost
Și o datorie pe care o am pentru un pariu pe care l-am pierdut
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
