Daddy's Tune Paroles Traduction Française
Jackson Browne - L'air de papa
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Daddy's tune ? Jackson Browne (album: The Pretender)
La mélodie de papa ? Jackson Browne (album : Le prétendant)
A dirty wind blows through the sky
Un vent sale souffle dans le ciel
And the Autumn leaves cut loose and fly
Et les feuilles d'automne se détachent et volent
Leave me watching
Laisse-moi regarder
And wishing I could follow
Et j'aimerais pouvoir suivre
Though among the regrets that I can't get by
Mais parmi les regrets dont je n'arrive pas à m'en sortir
There are just one or two
Il n'y en a qu'un ou deux
Unkind things I said to you
Des choses méchantes que je t'ai dites
Daddy what was I supposed to do?
Papa, qu'est-ce que j'étais censé faire ?
I don't know why it was so hard to talk to you
Je ne sais pas pourquoi c'était si difficile de te parler
I guess my anger pulled me through
Je suppose que ma colère m'a tiré d'affaire
No sooner had I hit the streets
A peine étais-je descendu dans la rue
When I met the fools that a young fool meets
Quand j'ai rencontré les imbéciles qu'un jeune imbécile rencontre
All in search of truth and bound for glory
Tous à la recherche de la vérité et en route vers la gloire
And listening to our own heart beats
Et écouter les battements de notre propre cœur
We stood around the drum
Nous étions autour du tambour
Though it's fainter now
Même si c'est plus faible maintenant
The older I become
Plus je vieillis
Living your life day after day
Vivre sa vie jour après jour
Soon all your plans and changes
Bientôt tous tes projets et changements
Either fail or fade away
Soit échouer, soit disparaître
Leaving so much still left to say
Il reste encore tellement de choses à dire
But Daddy I want to let you know somehow
Mais papa, je veux te le faire savoir d'une manière ou d'une autre
The things you said are so much clearer now
Les choses que tu as dites sont tellement plus claires maintenant
And I would turn the pages back
Et je tournerais les pages en arrière
But time will not allow
Mais le temps ne le permettra pas
The way these days just rip along
La façon dont ces jours se déroulent
Too fast to last, too vast, too strong
Trop rapide pour durer, trop vaste, trop fort
Somewhere something went wrong
Quelque part, quelque chose s'est mal passé
Or maybe we forgot the song
Ou peut-être que nous avons oublié la chanson
Make room for my forty-fives
Faites de la place pour mes quarante-cinq ans
Along beside your seventy-eights
À côté de tes soixante-dix-huit ans
Nothing survives
Rien ne survit
But the way we live our lives
Mais la façon dont nous vivons nos vies
|C E7 |Am E/G# |C/G |C/G |
|C E7 |Am E/G# |C/G |C/G |
||:C |F |C |F :|| rep & fade
||:C |F |C |F :|| répétition et fondu
Email: gerardkoot@hotmail.com
Courriel : gerardkoot@hotmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
