For America كلمات أغنية ترجمة عربية
جاكسون براون - من أجل أمريكا
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
مقدمة:
Vers 1:
الآية 1:
As if i really didnt understand
كما لو أنني لم أفهم حقا
That i was just another part of their plan
أنني كنت مجرد جزء آخر من خطتهم
I went off looking for the promise
لقد خرجت للبحث عن الوعد
Believing in the Motherland
الإيمان بالوطن الأم
Vers 2:
الآية 2:
And from the comfort of a dreamer's bed
ومن راحة سرير الحالم
And the safety of my own head
وسلامة راسي
I went on speaking of the future
واصلت الحديث عن المستقبل
While other people fought and bled
بينما كان الآخرون يقاتلون وينزفون
Bridge 1:
الجسر 1:
The kid I was when I first left home
الطفل الذي كنت عليه عندما غادرت المنزل لأول مرة
Was looking for his freedom and a life of his own
كان يبحث عن حريته وحياته الخاصة
But the freedom that he found wasn't quite as sweet
لكن الحرية التي وجدها لم تكن حلوة تمامًا
When the truth was known
عندما عرفت الحقيقة
Chorus 1:
الكورس 1:
I have prayed for America
لقد صليت من أجل أمريكا
I was made for America
لقد خلقت من أجل أمريكا
It's in my blood and in my bones
إنه في دمي وفي عظامي
By the dawn's early light
مع ضوء الفجر المبكر
By all I know is right
بكل ما أعرفه هو الصحيح
We're going to reap what we have sown
سوف نحصد ما زرعناه
Vers 4
الآية 4
As if freedom was a question of might
وكأن الحرية مسألة قوة
As if loyalty was black and white
وكأن الولاء كان أبيض وأسود
You hear people say it all the time-
تسمع الناس يقولون ذلك طوال الوقت-
"My country wrong or right"
"بلدي خطأ أو صواب"
Vers 5
الآية 5
I want to know what that's got to do
أريد أن أعرف ما يجب القيام به
With what it takes to find out what's true
مع ما يلزم لمعرفة ما هو صحيح
With everyone from the President on down
مع الجميع من الرئيس إلى الأسفل
Trying to keep it from you
تحاول أن تبقيه منك
The thing I wonder about the Dads and Moms
الشيء الذي أتساءل عنه عن الآباء والأمهات
Who send their sons to the Vietnams
الذين يرسلون أبنائهم إلى فيتنام
Will they really think their way of life
هل سيفكرون حقًا في أسلوب حياتهم؟
Has been protected as the next war comes?
وقد تم حمايتها كما تأتي الحرب القادمة؟
I have prayed for America
لقد صليت من أجل أمريكا
I was made for America
لقد خلقت من أجل أمريكا
Her shining dream plays in my mind
حلمها المشرق يلعب في ذهني
By the rockets red glare
بواسطة الصواريخ وهج أحمر
A generation's blank stare
التحديق الفارغ لجيل
We better wake her up this time
من الأفضل أن نوقظها هذه المرة
Solo:
منفردا:
Bridge 3:
الجسر 3:
The kid I was when I first left home
الطفل الذي كنت عليه عندما غادرت المنزل لأول مرة
Was looking for his freedom and a life of his own
كان يبحث عن حريته وحياته الخاصة
But the freedom that he found wasn't quite as sweet
لكن الحرية التي وجدها لم تكن حلوة تمامًا
When the truth was known
عندما عرفت الحقيقة
Chorus 3:
الكورس 3:
I have prayed for America
لقد صليت من أجل أمريكا
I was made for America
لقد خلقت من أجل أمريكا
I can't let go till she comes around
لا أستطيع أن أتركها حتى تأتي
Until the land of the free
حتى أرض الأحرار
Is awake and can see
مستيقظ ويمكن أن يرى
And until her conscience has been found
وحتى يتم العثور على ضميرها
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
