For America 歌詞 日本語訳

ジャクソン・ブラウン - アメリカのために

by Jackson Browne

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jackson Browne For America

Intro:
イントロ:
Vers 1:
バージョン 1:
As if i really didnt understand
本当に理解していないかのように
That i was just another part of their plan
私は彼らの計画の一部に過ぎなかったということ
I went off looking for the promise
約束を探しに出かけた
Believing in the Motherland
祖国を信じる
Vers 2:
2節:
And from the comfort of a dreamer's bed
そして夢見る人のベッドの快適さから
And the safety of my own head
そして自分の頭の安全も
I went on speaking of the future
私は未来について話し続けた
While other people fought and bled
他の人たちが争い、血を流している間、
Bridge 1:
ブリッジ 1:
The kid I was when I first left home
初めて家を出た時の子供時代
Was looking for his freedom and a life of his own
自由と自分の人生を探していた
But the freedom that he found wasn't quite as sweet
しかし彼が見つけた自由はそれほど甘くはなかった
When the truth was known
真実がわかったとき
Chorus 1:
コーラス1:
I have prayed for America
私はアメリカのために祈ってきました
I was made for America
私はアメリカのために作られた
It's in my blood and in my bones
それは私の血と骨の中にある
By the dawn's early light
夜明けの早い光の中で
By all I know is right
私が知っていることはすべて正しい
We're going to reap what we have sown
私たちは自分たちが蒔いたものを刈り取るつもりです
Vers 4
4節
As if freedom was a question of might
あたかも自由は力の問題であるかのように
As if loyalty was black and white
まるで忠誠心が白か黒かのように
You hear people say it all the time-
人々がいつもそう言うのを聞きますが、
"My country wrong or right"
「私の国は間違っているか、正しいか」
Vers 5
5節
I want to know what that's got to do
それが何の関係があるのか知りたい
With what it takes to find out what's true
何が真実かを知るために必要なこと
With everyone from the President on down
社長以下全員で
Trying to keep it from you
それをあなたから遠ざけようとしている
The thing I wonder about the Dads and Moms
お父さんとお母さんについて気になること
Who send their sons to the Vietnams
息子をベトナムに送るのは誰ですか
Will they really think their way of life
彼らは本当に自分の生き方を考えているのだろうか
Has been protected as the next war comes?
次の戦争が来るまで守られているでしょうか?
I have prayed for America
私はアメリカのために祈ってきました
I was made for America
私はアメリカのために作られた
Her shining dream plays in my mind
彼女の輝く夢が頭の中で再生される
By the rockets red glare
ロケット弾の赤い眩しさで
A generation's blank stare
一世代の空虚な視線
We better wake her up this time
今度は彼女を起こしたほうがいいよ
Solo:
ソロ:
Bridge 3:
ブリッジ 3:
The kid I was when I first left home
初めて家を出た時の子供時代
Was looking for his freedom and a life of his own
自由と自分の人生を探していた
But the freedom that he found wasn't quite as sweet
しかし彼が見つけた自由はそれほど甘くはなかった
When the truth was known
真実がわかったとき
Chorus 3:
コーラス3:
I have prayed for America
私はアメリカのために祈ってきました
I was made for America
私はアメリカのために作られた
I can't let go till she comes around
彼女が戻ってくるまで手放すことはできない
Until the land of the free
自由の国まで
Is awake and can see
起きていて見える
And until her conscience has been found
そして彼女の良心が見つかるまで

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.