Going Down to Cuba Paroles Traduction Française

Jackson Browne - Descendre à Cuba

by Jackson Browne

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jackson Browne Going Down to Cuba

Alright, so this is my first transcription. I'm fairly certain that all the chords are
Très bien, c'est donc ma première transcription. Je suis presque certain que tous les accords sont
From watching Jackson play this on The Colbert Report, he plays in drop D, but I think it
En regardant Jackson jouer ça dans The Colbert Report, il joue en drop D, mais je pense que
sounds fine in standard.
ça sonne bien en standard.
I've only listed chords for each part once, listen to the song for the proper changes
Je n'ai répertorié qu'une seule fois les accords pour chaque partie, écoutez la chanson pour connaître les changements appropriés.
timing.
timing.
rev 1 - messed up on some chords, should be F# instead of Fm
rev 1 - raté sur certains accords, devrait être F# au lieu de Fm
Sometimes I get to feeling low
Parfois, je me sens déprimé
Wish I could just pick up and go
J'aimerais pouvoir reprendre et partir
Somewhere new change my point of view
Quelque part de nouveau, je change mon point de vue
Maybe somewhere I don't know
Peut-être quelque part que je ne sais pas
Toss the idea to and fro
Lancer l'idée d'avant en arrière
Not sure what makes it come and go
Je ne sais pas ce qui fait que ça va et vient
There it is again sweet music on the wind
Là c'est encore une douce musique dans le vent
Over the Gulf of Mexico
Au-dessus du golfe du Mexique
I'm going to down to Cuba someday soon
Je vais bientôt à Cuba
Following that Caribbean moon
Après cette lune des Caraïbes
It's been too long since I've been there
Cela fait trop longtemps que je n'y suis pas allé
I'm going down there to see my friends
Je vais là-bas pour voir mes amis
Down where the rhythm never ends
Là où le rythme ne s'arrête jamais
Where women wear gardenias in their hair
Où les femmes portent des gardénias dans les cheveux
People will tell you it's not easy
Les gens te diront que ce n'est pas facile
You're not supposed to go, they say
Tu n'es pas censé y aller, disent-ils
They say that Cuba is the enemy
On dit que Cuba est l'ennemi
I'm going down there anyway
Je vais là-bas de toute façon
I'm going down to Cuba to see my friends
Je descends à Cuba pour voir mes amis
Down where the rhythm never ends
Là où le rythme ne s'arrête jamais
And no problem is too difficult to solve
Et aucun problème n'est trop difficile à résoudre
Yeah times are tough down there it's true
Ouais, les temps sont durs là-bas, c'est vrai
But you know they're gonna make it through
Mais tu sais qu'ils vont s'en sortir
They make such continuous use of the verb to resolve
Ils font un usage si continu du verbe pour résoudre
They've got to deal with that embargo
Ils doivent faire face à cet embargo
Enough to drive any country insane
De quoi rendre fou n'importe quel pays
They might not know the things you and I know
Ils ne savent peut-être pas les choses que toi et moi savons
They do know what to do in a hurricane
Ils savent quoi faire en cas d'ouragan
Maybe I'll go through Mexico
Peut-être que je passerai par le Mexique
Old Jesse Helms don't have to know
Le vieux Jesse Helms n'a pas besoin de savoir
Anyway all the allies of the USA
Quoi qu'il en soit, tous les alliés des USA
Travel to Cuba everyday
Voyager à Cuba tous les jours
I'm going down to Cuba to see my friends
Je descends à Cuba pour voir mes amis
Down where the rhythm never ends
Là où le rythme ne s'arrête jamais
Where by comparison my trouble will just unravel
Où, en comparaison, mes problèmes vont simplement s'effondrer
I'm North American, you know
Je suis nord-américain, tu sais
Don't like to hear where I can't go
Je n'aime pas entendre où je ne peux pas aller
Free people will insist on the freedom to travel
Les gens libres insisteront sur la liberté de voyager
I'm gonna drink the running mojito
Je vais boire le mojito qui coule
And walk out on the malecn
Et sors sur le malecn
In one hand a monte cristo
Dans une main un Monte Cristo
And in the other an ice cream cone
Et dans l'autre un cornet de glace
I'm going down to cuba with my band
Je vais à Cuba avec mon groupe
We're going to formulate a plan
Nous allons formuler un plan
Whereby we obtain that cultural delusion
Grâce à quoi nous obtenons cette illusion culturelle
If I told you once I told you thrice
Si je te l'ai dit une fois, je te l'ai dit trois fois
It'll put a smile on your face to see a Chevrolet with a soviet transmission
Ça vous fera sourire de voir une Chevrolet avec une transmission soviétique
I bet the country cast a spell
Je parie que le pays a jeté un sort
And there are things I think of still
Et il y a des choses auxquelles je pense encore
Like the beauty of that woman that spoke to me
Comme la beauté de cette femme qui m'a parlé
In the hotel nacional
À l'hôtel national
I'm gonna book my flight today
Je vais réserver mon vol aujourd'hui
I'm definitely on my way
Je suis définitivement en route
Just hold my place and I'll get back in the race
Tiens juste ma place et je reviendrai dans la course
And I'm back in the USA
Et je suis de retour aux USA

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.