Going Down to Cuba Letras Tradução em Português

Jackson Browne - Descendo para Cuba

by Jackson Browne

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jackson Browne Going Down to Cuba

Alright, so this is my first transcription. I'm fairly certain that all the chords are
Tudo bem, então esta é minha primeira transcrição. Tenho quase certeza de que todos os acordes são
From watching Jackson play this on The Colbert Report, he plays in drop D, but I think it
Ao assistir Jackson tocar isso no The Colbert Report, ele joga no drop D, mas acho que
sounds fine in standard.
soa bem no padrão.
I've only listed chords for each part once, listen to the song for the proper changes
Eu listei os acordes de cada parte apenas uma vez, ouça a música para ver as alterações adequadas
timing.
tempo.
rev 1 - messed up on some chords, should be F# instead of Fm
rev 1 - errei em alguns acordes, deveria ser F# em vez de Fm
Sometimes I get to feeling low
Às vezes eu começo a me sentir para baixo
Wish I could just pick up and go
Gostaria de poder simplesmente pegar e ir embora
Somewhere new change my point of view
Em algum lugar novo, mude meu ponto de vista
Maybe somewhere I don't know
Talvez em algum lugar que eu não conheço
Toss the idea to and fro
Jogue a ideia de um lado para outro
Not sure what makes it come and go
Não tenho certeza do que faz isso ir e vir
There it is again sweet music on the wind
Lá está novamente uma doce música ao vento
Over the Gulf of Mexico
Sobre o Golfo do México
I'm going to down to Cuba someday soon
Eu irei para Cuba algum dia em breve
Following that Caribbean moon
Seguindo aquela lua caribenha
It's been too long since I've been there
Já faz muito tempo desde que estive lá
I'm going down there to see my friends
Vou lá ver meus amigos
Down where the rhythm never ends
Lá embaixo, onde o ritmo nunca termina
Where women wear gardenias in their hair
Onde as mulheres usam gardênias no cabelo
People will tell you it's not easy
As pessoas vão te dizer que não é fácil
You're not supposed to go, they say
Você não deveria ir, eles dizem
They say that Cuba is the enemy
Dizem que Cuba é o inimigo
I'm going down there anyway
Eu vou lá de qualquer maneira
I'm going down to Cuba to see my friends
Vou a Cuba ver meus amigos
Down where the rhythm never ends
Lá embaixo, onde o ritmo nunca termina
And no problem is too difficult to solve
E nenhum problema é muito difícil de resolver
Yeah times are tough down there it's true
Sim, os tempos estão difíceis lá embaixo, é verdade
But you know they're gonna make it through
Mas você sabe que eles vão sobreviver
They make such continuous use of the verb to resolve
Eles fazem uso contínuo do verbo para resolver
They've got to deal with that embargo
Eles têm que lidar com esse embargo
Enough to drive any country insane
O suficiente para enlouquecer qualquer país
They might not know the things you and I know
Eles podem não saber as coisas que você e eu sabemos
They do know what to do in a hurricane
Eles sabem o que fazer em um furacão
Maybe I'll go through Mexico
Talvez eu passe pelo México
Old Jesse Helms don't have to know
O velho Jesse Helms não precisa saber
Anyway all the allies of the USA
De qualquer forma, todos os aliados dos EUA
Travel to Cuba everyday
Viajar para Cuba todos os dias
I'm going down to Cuba to see my friends
Vou a Cuba ver meus amigos
Down where the rhythm never ends
Lá embaixo, onde o ritmo nunca termina
Where by comparison my trouble will just unravel
Onde, em comparação, meu problema irá se desvendar
I'm North American, you know
Eu sou norte-americano, você sabe
Don't like to hear where I can't go
Não gosto de ouvir onde não posso ir
Free people will insist on the freedom to travel
Pessoas livres insistirão na liberdade de viajar
I'm gonna drink the running mojito
Vou beber o mojito correndo
And walk out on the malecn
E sair no malecn
In one hand a monte cristo
Em uma mão um monte cristo
And in the other an ice cream cone
E na outra uma casquinha de sorvete
I'm going down to cuba with my band
Vou para Cuba com minha banda
We're going to formulate a plan
Vamos formular um plano
Whereby we obtain that cultural delusion
Por meio do qual obtemos essa ilusão cultural
If I told you once I told you thrice
Se eu te contasse uma vez, eu te contei três vezes
It'll put a smile on your face to see a Chevrolet with a soviet transmission
Você vai colocar um sorriso no rosto ao ver um Chevrolet com transmissão soviética
I bet the country cast a spell
Aposto que o país lançou um feitiço
And there are things I think of still
E ainda há coisas em que penso
Like the beauty of that woman that spoke to me
Como a beleza daquela mulher que falou comigo
In the hotel nacional
No hotel nacional
I'm gonna book my flight today
Vou reservar meu voo hoje
I'm definitely on my way
Eu definitivamente estou no meu caminho
Just hold my place and I'll get back in the race
Apenas mantenha meu lugar e eu voltarei à corrida
And I'm back in the USA
E estou de volta aos EUA

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.