Late for the Sky Testo Traduzione Italiana

Jackson Browne - In ritardo per il cielo

by Jackson Browne

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jackson Browne Late for the Sky

Jackson Browne: Late for the sky
Jackson Browne: In ritardo per il cielo
Of the words that all've been spoken,
Delle parole che sono state tutte pronunciate,
somehow the feeling still wasn't right,
in qualche modo la sensazione ancora non era giusta,
and still we continued on through the night.
e continuammo lo stesso per tutta la notte.
Tracing our steps from the beginning,
Ripercorrendo i nostri passi fin dall'inizio,
till they vanished into the air.
finché non svanirono nell'aria.
Trying to understand how our live had let us fail.
Cercare di capire come la nostra vita ci abbia permesso di fallire.
Looking hard into your eyes, there was nobody I'd ever known.
Guardandoti attentamente negli occhi, non c'era nessuno che avessi mai conosciuto.
Such an empty surprise to feel so alone.
È una sorpresa così vuota sentirsi così soli.
Now for me, some words come easy
Ora per me alcune parole vengono facili
but I know that they don't mean that much,
ma so che non significano molto,
compared with the things that they say when lovers touch.
rispetto alle cose che dicono quando gli amanti si toccano.
You'll never knew what I loved in you,
Non saprai mai cosa ho amato in te,
I don't know what you loved in me.
Non so cosa amavi in me.
Maybe the picture of somebody you will hope that I might be.
Forse l'immagine di qualcuno che speri che io possa essere.
Awake again, I can't pretend and I know I am alone.
Di nuovo sveglio, non posso fingere e so di essere solo.
And close to the end of the feeling we've known.
E vicino alla fine del sentimento che abbiamo conosciuto.
How long have I been sleeping?
Da quanto tempo dormo?
How long have I been drifting alone through the night?
Da quanto tempo vado alla deriva da solo nella notte?
How long have I been dreaming I
Da quanto tempo sogno I
could make it right if I close my eyes
potrei sistemare le cose se chiudo gli occhi
and try with all my might to be the one you need ...
e cercare con tutte le mie forze di essere la persona di cui hai bisogno...
Awake again, I can't pretend and I know I am alone.
Di nuovo sveglio, non posso fingere e so di essere solo.
And close to the end of the feeling we've known.
E vicino alla fine del sentimento che abbiamo conosciuto.
How long have I been sleeping?
Da quanto tempo dormo?
How long have I been drifting alone through the night?
Da quanto tempo vado alla deriva da solo nella notte?
How long have I been running for
Da quanto tempo sto correndo
that morning flight through the whispering promises
quel volo mattutino attraverso le promesse sussurrate
in the changing light of the bed where we both lie,
nella luce cangiante del letto dove giacciamo entrambi,
late for the sky.
tardi per il cielo.
./\. "Der Frank, der war in Kanada ... es war aber kana da!"
./\. "Der Frank, der war in Kanada... es war aber kana da!"
_|\| |/|_
_|\| |/|_
>______<
>______<
|| Frank W. Semrau (2:2480/76.95) Point 95 der DO IT!
|| Frank W. Semrau (2:2480/76.95) Punto 95 der DO IT!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.