Linda Paloma Songtekst Nederlandse Vertaling
Jackson Browne-Linda Paloma
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Transcription: Navid (cowboy_n@hotmail.com)
Transcriptie: Navid (cowboy_n@hotmail.com)
Date: 2000-12-20
Datum: 20-12-2000
LINDA PALOMA
LINDA PALOMA
Intro: (G) D7 C G (pause)
Intro: (G) D7 C G (pauze)
At the moment the music began, and you heard the guitar player starting sing
Op dat moment begon de muziek en hoorde je de gitarist beginnen te zingen
You were filled with the beauty that ran, through what you were imagining
Je werd vervuld met de schoonheid die stroomde, door wat je je voorstelde
Dreaming of scenes from those songs of love, I was the endless sky
Dromend van scènes uit die liefdesliederen, was ik de eindeloze hemel
And you were my Mexican dove.
En jij was mijn Mexicaanse duif.
Now the music that played in your ears, grows a little bit fainter each day
Nu wordt de muziek die in je oren speelde elke dag een beetje zwakker
And you find yourself looking through tears, at the love you feel slipping away
En je merkt dat je door tranen heen kijkt, naar de liefde die je voelt wegglippen
Though it's not the kind, of love you might hope to find
Hoewel het niet het soort liefde is dat je misschien hoopt te vinden
If tears could release the heart, from the shadows preferred by the mind
Als tranen het hart konden bevrijden, uit de schaduwen waar de geest de voorkeur aan geeft
Interlude: (G) D7 C G x 2
Intermezzo: (G) D7 C G x 2
Like a wind that comes up in the night, caressing your face while you sleep
Als een wind die 's nachts opsteekt en je gezicht streelt terwijl je slaapt
Love will fill your eyes with the sight, of a world you can't hope to keep
Liefde zal je ogen vullen met de aanblik van een wereld die je niet kunt hopen te behouden
Dreaming on after that moment's gone, the light in your lover's eyes
Dromend nadat dat moment voorbij is, het licht in de ogen van je geliefde
Disappears in the light of the dawn, but the morning brings, strength to your
Verdwijnt in het licht van de dageraad, maar de ochtend brengt kracht voor jou
restless wings, and some other lover sings to the sun's bright corona,
rusteloze vleugels, en een andere minnaar zingt voor de heldere corona van de zon,
(pause) D7 C G (G) D7 C G
(pauze) D7 C G (G) D7 C G
I know all about these things, Linda Paloma.
Ik weet alles over deze dingen, Linda Paloma.
Fly away...Linda Paloma.
Vlieg weg...Linda Paloma.
I dedicate this posting to *SUSAN* who has inspired me with her "Bright Baby Blues"...
Ik draag dit bericht op aan *SUSAN* die mij heeft geïnspireerd met haar "Bright Baby Blues"...
Navid
Navid
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
