Linda Paloma Текст Песни Перевод на Русский

Джексон Браун — Линда Палома

by Jackson Browne

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jackson Browne Linda Paloma

Transcription: Navid (cowboy_n@hotmail.com)
Транскрипция: Навид (cowboy_n@hotmail.com)
Date: 2000-12-20
Дата: 20 декабря 2000 г.
LINDA PALOMA
ЛИНДА ПАЛОМА
Intro: (G) D7 C G (pause)
Вступление: (G) D7 C G (пауза)
At the moment the music began, and you heard the guitar player starting sing
В тот момент, когда заиграла музыка, и вы услышали, как гитарист начал петь.
You were filled with the beauty that ran, through what you were imagining
Вы были наполнены красотой, которая проходила через то, что вы представляли
Dreaming of scenes from those songs of love, I was the endless sky
Мечтая о сценах из тех песен о любви, я был бескрайним небом
And you were my Mexican dove.
И ты был моим мексиканским голубем.
Now the music that played in your ears, grows a little bit fainter each day
Теперь музыка, игравшая в твоих ушах, с каждым днем становится все тише.
And you find yourself looking through tears, at the love you feel slipping away
И ты обнаруживаешь, что смотришь сквозь слезы на любовь, которую ты чувствуешь, ускользает.
Though it's not the kind, of love you might hope to find
Хотя это не та любовь, которую ты надеешься найти.
If tears could release the heart, from the shadows preferred by the mind
Если бы слезы могли освободить сердце от теней, предпочитаемых разумом
Interlude: (G) D7 C G x 2
Интерлюдия: (G) D7 C G x 2
Like a wind that comes up in the night, caressing your face while you sleep
Как ветер, который поднимается ночью и ласкает твое лицо, пока ты спишь.
Love will fill your eyes with the sight, of a world you can't hope to keep
Любовь наполнит твои глаза видом мира, который ты не можешь надеяться сохранить.
Dreaming on after that moment's gone, the light in your lover's eyes
Мечтая после того, как этот момент прошел, свет в глазах твоего возлюбленного
Disappears in the light of the dawn, but the morning brings, strength to your
Исчезает в свете рассвета, но утро приносит силу вашему
restless wings, and some other lover sings to the sun's bright corona,
беспокойные крылья, и какой-то другой любовник поет под яркую корону солнца,
(pause) D7 C G (G) D7 C G
(пауза) D7 C G (G) D7 C G
I know all about these things, Linda Paloma.
Я знаю все об этих вещах, Линда Палома.
Fly away...Linda Paloma.
Улетай... Линда Палома.
I dedicate this posting to *SUSAN* who has inspired me with her "Bright Baby Blues"...
Я посвящаю этот пост *СЬЮЗАН*, которая вдохновила меня своим "Bright Baby Blues"...
Navid
Навид

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.