Lives in the Balance 歌詞 日本語訳

ジャクソン・ブラウン - Lives in the Balance

by Jackson Browne

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jackson Browne Lives in the Balance

Ive been waiting for something to happen
何かが起こるのを待っていた
For a week or a month or a year
一週間でも一ヶ月でも一年でも
With the blood in the ink of the headlines
見出しのインクに血が混じっている
And the sound of the crowd in my ear
そして群衆の音が耳に残る
You might ask what it takes to remember
思い出すためには何が必要なのかと尋ねるかもしれません
When you know that you've seen it before
以前にも見たことがあるということを知ったとき
Where a government lies to a people
政府が国民に嘘をつくところ
And a country is drifting to war
そして国は戦争へと向かいつつある
Pre-chorus:
コーラス前:
And theres a shadow on the faces
そして顔には影がある
Of the men who send the guns
銃を送り込んだ男たちについて
To the wars that are fought in places
各地で行われている戦争に
Where their business interest runs
彼らのビジネス上の利益がどこにあるのか
Verse 2 (same arrangement as Verse 1):
詩 2 (詩 1 と同じ配置):
On the radio talk shows and the t.v.
ラジオのトーク番組やテレビで
You hear one thing again and again
一つのことを何度も何度も聞く
How the u.s.a. stands for freedom
アメリカはどうやって自由を表します
And we come to the aid of a friend
そして私たちは友人を助けに来ます
But who are the ones that we call our friends--
しかし、私たちが友達と呼ぶのは誰ですか--
These governments killing their own?
これらの政府は自分たちを殺しますか?
Or the people who finally cant take any more
あるいは、ついにこれ以上耐えられなくなった人たち
Chorus:
コーラス:
And they pick up a gun or a brick or a stone
そして彼らは銃やレンガや石を拾う
There are lives in the balance
バランスの取れた人生がある
There are people under fire
銃撃を受けている人がいる
There are children at the cannons
大砲の前には子供たちがいる
And there is blood on the wire
そして電線には血が付いている
Pre-chorus:
コーラス前:
Theres a shadow on the faces
顔に影がある
Of the men who fan the flames
炎を煽る男たちの
Of the wars that are fought in places
各地で行われている戦争について
Where we cant even say the names
名前さえ言えない場所
Verse 3:
3節:
They sell us the president the same way
彼らは同じように大統領を私たちに売りつける
They sell us our clothes and our cars
彼らは私たちの服や車を売ってくれます
They sell us every thing from youth to religion
彼らは若者から宗教まであらゆるものを私たちに売りつけます
The same time they sell us our wars
同時に彼らは私たちに戦争を売りつける
I want to know who the men in the shadows are
影の男たちが誰なのか知りたい
I want to hear somebody asking them why
誰かがその理由を尋ねるのを聞きたい
They can be counted on to tell us who our enemies are
彼らは私たちの敵が誰であるかを教えてくれるでしょう
Chorus:
コーラス:
But theyre never the ones to fight or to die
しかし彼らは決して戦ったり死ぬ人ではない
And there are lives in the balance
そしてバランスの中に命がある
There are people under fire
銃撃を受けている人がいる
There are children at the cannons
大砲の前には子供たちがいる
And there is blood on the wire
そして電線には血が付いている
Outro:
アウトロ:
Gm, F x3, end with Gm.
Gm、F×3、Gmで終了。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.