Lives in the Balance Letras Tradução em Português
Jackson Browne - Vive em Equilíbrio
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ive been waiting for something to happen
Eu estive esperando que algo acontecesse
For a week or a month or a year
Por uma semana ou um mês ou um ano
With the blood in the ink of the headlines
Com o sangue na tinta das manchetes
And the sound of the crowd in my ear
E o som da multidão no meu ouvido
You might ask what it takes to remember
Você pode perguntar o que é preciso para lembrar
When you know that you've seen it before
Quando você sabe que já viu isso antes
Where a government lies to a people
Onde um governo mente para um povo
And a country is drifting to war
E um país está à deriva para a guerra
Pre-chorus:
Pré-refrão:
And theres a shadow on the faces
E há uma sombra nos rostos
Of the men who send the guns
Dos homens que enviam as armas
To the wars that are fought in places
Para as guerras que são travadas em lugares
Where their business interest runs
Onde corre o seu interesse comercial
Verse 2 (same arrangement as Verse 1):
Versículo 2 (mesmo arranjo do Versículo 1):
On the radio talk shows and the t.v.
Nos talk shows de rádio e na TV.
You hear one thing again and again
Você ouve uma coisa de novo e de novo
How the u.s.a. stands for freedom
Como os EUA representa liberdade
And we come to the aid of a friend
E viemos em auxílio de um amigo
But who are the ones that we call our friends--
Mas quem são aqueles que chamamos de nossos amigos--
These governments killing their own?
Esses governos matando os seus?
Or the people who finally cant take any more
Ou as pessoas que finalmente não aguentam mais
Chorus:
Refrão:
And they pick up a gun or a brick or a stone
E eles pegam uma arma ou um tijolo ou uma pedra
There are lives in the balance
Há vidas em jogo
There are people under fire
Há pessoas sob fogo
There are children at the cannons
Há crianças nos canhões
And there is blood on the wire
E há sangue no fio
Pre-chorus:
Pré-refrão:
Theres a shadow on the faces
Há uma sombra nos rostos
Of the men who fan the flames
Dos homens que atiçam as chamas
Of the wars that are fought in places
Das guerras que são travadas em lugares
Where we cant even say the names
Onde não podemos nem dizer os nomes
Verse 3:
Versículo 3:
They sell us the president the same way
Eles nos vendem o presidente da mesma maneira
They sell us our clothes and our cars
Eles nos vendem nossas roupas e nossos carros
They sell us every thing from youth to religion
Eles nos vendem tudo, desde juventude até religião
The same time they sell us our wars
Ao mesmo tempo que eles nos vendem nossas guerras
I want to know who the men in the shadows are
Eu quero saber quem são os homens nas sombras
I want to hear somebody asking them why
Eu quero ouvir alguém perguntando por que
They can be counted on to tell us who our enemies are
Podemos contar com eles para nos dizer quem são nossos inimigos
Chorus:
Refrão:
But theyre never the ones to fight or to die
Mas nunca são eles que lutam ou morrem
And there are lives in the balance
E há vidas em jogo
There are people under fire
Há pessoas sob fogo
There are children at the cannons
Há crianças nos canhões
And there is blood on the wire
E há sangue no fio
Outro:
Outro:
Gm, F x3, end with Gm.
Gm, F x3, termine com Gm.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
