Lives in the Balance Versuri Traducere în Română

Jackson Browne - Lives in the Balance

by Jackson Browne

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jackson Browne Lives in the Balance

Ive been waiting for something to happen
Am așteptat să se întâmple ceva
For a week or a month or a year
Pentru o săptămână sau o lună sau un an
With the blood in the ink of the headlines
Cu sângele în cerneala titlurilor
And the sound of the crowd in my ear
Și sunetul mulțimii la urechea mea
You might ask what it takes to remember
S-ar putea să întrebați ce este nevoie pentru a vă aminti
When you know that you've seen it before
Când știi că ai mai văzut-o
Where a government lies to a people
Unde un guvern minte un popor
And a country is drifting to war
Și o țară se îndreaptă spre război
Pre-chorus:
Pre-cor:
And theres a shadow on the faces
Și există o umbră pe fețe
Of the men who send the guns
Dintre bărbații care trimit armele
To the wars that are fought in places
La războaiele care se duc pe alocuri
Where their business interest runs
Unde le rulează interesul de afaceri
Verse 2 (same arrangement as Verse 1):
Versetul 2 (același aranjament ca și versetul 1):
On the radio talk shows and the t.v.
La talk-show-urile radio și t.v.
You hear one thing again and again
Auzi un lucru din nou și din nou
How the u.s.a. stands for freedom
Cum S.U.A. reprezintă libertatea
And we come to the aid of a friend
Și venim în ajutorul unui prieten
But who are the ones that we call our friends--
Dar cine sunt cei pe care îi numim prieteni...
These governments killing their own?
Aceste guverne își ucid pe ale lor?
Or the people who finally cant take any more
Sau oamenii care în cele din urmă nu mai suportă nimic
Chorus:
Refren:
And they pick up a gun or a brick or a stone
Și ridică o armă sau o cărămidă sau o piatră
There are lives in the balance
Sunt vieți în balanță
There are people under fire
Sunt oameni sub foc
There are children at the cannons
Sunt copii la tunuri
And there is blood on the wire
Și este sânge pe sârmă
Pre-chorus:
Pre-cor:
Theres a shadow on the faces
Există o umbră pe fețe
Of the men who fan the flames
Dintre bărbații care aprind flăcările
Of the wars that are fought in places
Dintre războaiele care se duc pe alocuri
Where we cant even say the names
Unde nici nu putem spune numele
Verse 3:
Versetul 3:
They sell us the president the same way
Ne vând președintele la fel
They sell us our clothes and our cars
Ne vând hainele și mașinile noastre
They sell us every thing from youth to religion
Ne vând totul, de la tineret până la religie
The same time they sell us our wars
În același timp, ne vând războaiele noastre
I want to know who the men in the shadows are
Vreau să știu cine sunt bărbații din umbră
I want to hear somebody asking them why
Vreau să aud pe cineva întrebându-i de ce
They can be counted on to tell us who our enemies are
Se poate conta pe ei pentru a ne spune cine sunt dușmanii noștri
Chorus:
Refren:
But theyre never the ones to fight or to die
Dar ei nu sunt niciodată cei care să lupte sau să moară
And there are lives in the balance
Și există vieți în balanță
There are people under fire
Sunt oameni sub foc
There are children at the cannons
Sunt copii la tunuri
And there is blood on the wire
Și este sânge pe sârmă
Outro:
Outro:
Gm, F x3, end with Gm.
Gm, F x3, se termină cu Gm.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.