Lives in the Balance Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Jackson Browne - Dengede Yaşıyor

by Jackson Browne

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jackson Browne Lives in the Balance

Ive been waiting for something to happen
Bir şeyin olmasını bekliyordum
For a week or a month or a year
Bir hafta, bir ay veya bir yıl boyunca
With the blood in the ink of the headlines
Manşetlerin mürekkebindeki kanla
And the sound of the crowd in my ear
Ve kulağımda kalabalığın sesi
You might ask what it takes to remember
Hatırlamak için ne gerektiğini sorabilirsiniz
When you know that you've seen it before
Daha önce gördüğünü bildiğinde
Where a government lies to a people
Bir hükümetin halka yalan söylediği yer
And a country is drifting to war
Ve bir ülke savaşa sürükleniyor
Pre-chorus:
Koro öncesi:
And theres a shadow on the faces
Ve yüzlerde bir gölge var
Of the men who send the guns
Silah gönderen adamların
To the wars that are fought in places
Yerlerde yapılan savaşlara
Where their business interest runs
Ticari çıkarlarının nereye gittiği
Verse 2 (same arrangement as Verse 1):
Ayet 2 (Ayet 1 ile aynı düzenleme):
On the radio talk shows and the t.v.
Radyo talk şovlarında ve televizyonda.
You hear one thing again and again
Bir şeyi tekrar tekrar duyuyorsun
How the u.s.a. stands for freedom
ABD nasıl? özgürlüğü temsil ediyor
And we come to the aid of a friend
Ve bir arkadaşın yardımına geliyoruz
But who are the ones that we call our friends--
Peki dostlarımız dediğimiz kişiler kimlerdir?
These governments killing their own?
Bu hükümetler kendi hükümetlerini mi öldürüyor?
Or the people who finally cant take any more
Ya da sonunda daha fazla dayanamayan insanlar
Chorus:
Koro:
And they pick up a gun or a brick or a stone
Ve bir silah, bir tuğla veya bir taş alıyorlar
There are lives in the balance
Dengede hayatlar var
There are people under fire
Ateş altında insanlar var
There are children at the cannons
Topların başında çocuklar var
And there is blood on the wire
Ve telin üzerinde kan var
Pre-chorus:
Koro öncesi:
Theres a shadow on the faces
Yüzlerde bir gölge var
Of the men who fan the flames
Alevleri körükleyen adamların
Of the wars that are fought in places
Yer yer yapılan savaşlardan
Where we cant even say the names
İsimlerini bile söyleyemediğimiz yer
Verse 3:
Ayet 3:
They sell us the president the same way
Bize başkanı da aynı şekilde satıyorlar
They sell us our clothes and our cars
Bize kıyafetlerimizi ve arabalarımızı satıyorlar
They sell us every thing from youth to religion
Bize gençlikten dine kadar her şeyi satıyorlar
The same time they sell us our wars
Aynı zamanda bize savaşlarımızı satıyorlar
I want to know who the men in the shadows are
Gölgelerdeki adamların kim olduğunu bilmek istiyorum
I want to hear somebody asking them why
Birinin onlara nedenini sorduğunu duymak istiyorum
They can be counted on to tell us who our enemies are
Düşmanlarımızın kim olduğunu bize söyleyeceklerine güvenilebilir
Chorus:
Koro:
But theyre never the ones to fight or to die
Ama asla savaşacak ya da ölecek olanlar onlar değil
And there are lives in the balance
Ve dengede olan hayatlar var
There are people under fire
Ateş altında insanlar var
There are children at the cannons
Topların başında çocuklar var
And there is blood on the wire
Ve telin üzerinde kan var
Outro:
Çıkış:
Gm, F x3, end with Gm.
Gm, F x3, Gm ile bitsin.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.