My Opening Farewell Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Jackson Browne – Moje pożegnanie na początek
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Subject: CRD: Jackson Browne "My Opening Farewell"
Temat: CRD: Jackson Browne „Moje pożegnanie na otwarcie”
Date: 19 Oct 1996 15:54:59 -0400
Data: 19 października 1996 15:54:59 -04:00
My Opening Farewell
Moje pożegnanie na otwarcie
Chords Used
Używane akordy
D E/D G/D D* G/D* E/D* A7sus4 A7 G F#m A7*
D E/D G/D D* G/D* E/D* A7sus4 A7 G F#m A7*
Intro:
Wprowadzenie:
A lady stands before an open window, staring so far away.
Kobieta stoi przed otwartym oknem i patrzy w dal.
She can almost feel the southern wind blow, almost touching her restless
Niemal czuje, jak wieje południowy wiatr, niemal dotykając jej niepokoju
day.
dzień.
She turns from her window to me, sad smile her apology
Odwraca się do mnie od okna i uśmiecha się smutno, w ramach przeprosin
Sad eyes reaching to the door.
Smutne oczy sięgające drzwi.
Daylight loses to another evening,
Światło dnia przegrywa z kolejnym wieczorem,
and still she spares me the word goodbye.
a mimo to oszczędza mi słowa „żegnaj”.
she sits alone beside me fighting her feelings,
siedzi samotnie obok mnie walcząc ze swoimi uczuciami,
struggles to speak but in the end can only cry.
stara się mówić, ale w końcu może tylko płakać.
Bridge 1:
Most 1:
Suddenly it's so hard to find
Nagle tak trudno go znaleźć
The sound of the words to speak her troubled mind
Dźwięk słów wypowiadających jej zmartwiony umysł
So I'm offering these to her as if to be kind
Więc daję jej to w ramach uprzejmości
There's a train every day, leaving either way
Codziennie odjeżdża pociąg, który odjeżdża w obie strony
There's a world you know, there's a way to go
Istnieje świat, który znasz, jest droga, którą musisz przejść
And you'll soon be gone, it's just as well
I wkrótce ciebie nie będzie, to dobrze
This is my opening farewell
To jest moje wstępne pożegnanie
Last verse:
Ostatni werset:
A child's drawing left there on the table
Rysunek dziecka pozostawiony na stole
and a woman's silk lying on the floor
i kobiecy jedwab leżący na podłodze
I would keep them here if I were able
Gdybym mógł, zatrzymałbym je tutaj
to lock her safe behind this open door
żeby zamknąć jej sejf za tymi otwartymi drzwiami
Bridge 2:
Most 2:
Suddenly it's so clear to me,
Nagle stało się to dla mnie jasne,
that I asked her to see what she may never see
że poprosiłem ją, żeby zobaczyła to, czego być może nigdy nie zobaczy
And now my kind words find there way back to me
A teraz moje miłe słowa wracają do mnie
There's a train everyday, leaving either way
Codziennie odjeżdża pociąg, który odjeżdża w obie strony
There's a world you know, You gotta ways to go
Jest świat, który znasz, musisz iść drogą
And I'll soon believe that it's just as well
I wkrótce uwierzę, że jest równie dobrze
This is my opening farewell
To jest moje wstępne pożegnanie
Repeat intro
Powtórz wprowadzenie
From cbray@comp.uark.edu Wed Oct 23 08:14:46 1996
Od cbray@comp.uark.edu środa 23 października 08:14:46 1996
Date: Tue, 22 Oct 1996 09:44:03 -0500 (CDT)
Data: wtorek, 22 października 1996 09:44:03 -0500 (CDT)
From: Chris Bray
Od: Chrisa Braya
To: cbray@tarpit.uark.edu
Do: cbray@tarpit.uark.edu
Subject: CRD:Jackson Browne-Correction
Temat: CRD:Jackson Browne – korekta
>Path: news.uark.edu!news.mid.net!news.sdsmt.edu!news.wildstar.net!news.ecn.uoknor.edu!munnari.OZ.AU!spool.mu.edu!newspump.sol.net!news-peer.gsl.net!news.gsl.net!portc01.blue.aol.com!newstf01.news.aol.com!newsbf02.news.aol.com!not-for-mail
>Ścieżka: news.uark.edu!news.mid.net!news.sdsmt.edu!news.wildstar.net!news.ecn.uoknor.edu!munnari.OZ.AU!spool.mu.edu!newspump. sol.net!news-peer.gsl.net!news.gsl.net!portc01.blue.aol.com!newstf01.news.aol.com!newsbf02.news.aol.com!not-for-mail
>From: ejn521@aol.com (Ejn521)
>Od: ejn521@aol.com (Ejn521)
>Newsgroups: rec.music.makers.guitar.tablature
>Grupy dyskusyjne: rec.music.makers.guitar.tablature
>Subject: Re: CRD:Jackson Browne-Correction
>Temat: Re: CRD:Jackson Browne – korekta
>Date: 19 Oct 1996 21:16:44 -0400
>Data: 19 października 1996 21:16:44 -0400
>Organization: America Online, Inc. (1-800-827-6364)
>Organizacja: America Online, Inc. (1-800-827-6364)
>Lines: 35
>Linie: 35
>Sender: root@newsbf02.news.aol.com
>Nadawca: root@newsbf02.news.aol.com
>Message-ID:
>Identyfikator wiadomości:
>References:
> Referencje:
>Reply-To: ejn521@aol.com (Ejn521)
>Odpowiedz na adres: ejn521@aol.com (Ejn521)
>NNTP-Posting-Host: newsbf02.mail.aol.com
>Host pocztowy NNTP: newsbf02.mail.aol.com
My Opening Farewell
Moje pożegnanie na otwarcie
by Jackson Browne
przez Jacksona Browne’a
Chords Used:
Wykorzystane akordy:
Intro:
Wprowadzenie:
E----2-----3p2---0---------|
E----2-----3p2---0---------|
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
