Of Missing Persons 歌詞 日本語訳
ジャクソン・ブラウン - 行方不明者について
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Of missing persons ? Jackson Browne (Album: Hold Out)
行方不明者の?ジャクソン・ブラウン (アルバム: ホールド・アウト)
Intro:
イントロ:
Your father was a rounder he played that rock and roll
あなたのお父さんはラウンダーで、あのロックンロールを演奏していました
A leaper and a bounder down to his gypsy soul
彼のジプシー魂への跳躍者と境界線
The music was his angel and sorrow was his star
音楽は彼の天使であり、悲しみは彼のスターだった
And those of us who follow might hope to reach as far
そして、私たちをフォローする人たちは、そこまで到達したいと願っているかもしれません
They're walking slow in Houston speechless in D.C.
彼らはワシントンDCで言葉を失い、ヒューストンをゆっくりと歩いている。
There's no way I could tell you what he meant to me
彼が私にとって何を意味したのかを伝える方法はありません
Your mother's a survivor she'll do what must be done
あなたのお母さんは生き残ったので、やるべきことはやるでしょう
Her children will revive her and help her see the sun
彼女の子供たちは彼女を生き返らせ、太陽を見るのを助けるだろう
She almost knew that unison but the singing stopped too soon
彼女はそのユニゾンをほとんど知っていたが、歌はあまりにも早く止んだ
Now she shares the silence with a man up in the moon
今、彼女は月の上の男と沈黙を分かち合っている
To speak of missing persons tonight there's only one
今夜の行方不明者といえば一人だけ
And we all carry with us what the man's begun
そして私たちは皆、この男が始めたことを持ち続けています
And you can sing this song on July the Fourth
そして、7 月 4 日にはこの歌を歌ってもいいでしょう
In the sunny south and the frozen north
晴れた南と凍てつく北で
It's a day of loss, it's your day of birth
それは喪失の日、それはあなたの誕生の日です
Does it take a death to learn what a life is worth?
人生の価値を知るには死ぬ必要があるだろうか?
Your brothers are all older and they'll take it in their stride
あなたの兄弟たちは皆年をとっていて、彼らは自分たちのペースでそれを受け入れるでしょう
The world's a little colder but manhood's on their side
世界は少し寒くなってきましたが、男らしさは味方です
Now you're the little girl-child and you look so much like him
今、あなたは小さな女の子です、そしてあなたは彼にとても似ています
And he's right there inside you each time you want to sing
そして、あなたが歌いたいときはいつでも、彼はあなたの中にいます
Sing of missing persons tonight there's only one
今夜は行方不明者の歌を歌え、それは一つだけ
But he's where you can find him when it's said and done
でも彼は、いつでもどこでも彼を見つけることができる場所にいます
And we will sing this song on July the Fourth
そして私たちは7月4日にこの歌を歌います
From the sunny south and the frozen north
晴れた南と凍てつく北から
This will always be your day of birth
今日はいつもあなたの誕生日です
May you always see what your life is worth
自分の人生の価値を常に理解できますように
Slide solo:
スライドソロ:
|Dm Em |F |C/G |E/G# Am |
C/G#Am|C/G#Am
And you can sing this song on July the Fourth
そして、7 月 4 日にはこの歌を歌ってもいいでしょう
In the sunny south and the frozen north
晴れた南と凍てつく北で
It's a day of loss, it's your day of birth
それは喪失の日、それはあなたの誕生の日です
Coda:
コーダ:
|C F/C |C | (repeat till end)
|C F/C |C | (最後まで繰り返す)
Email: gerardkoot@hotmail.com
電子メール: gerardkoot@hotmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
