Of Missing Persons Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Jackson Browne - O osobach zaginionych

by Jackson Browne

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jackson Browne Of Missing Persons

Of missing persons ? Jackson Browne (Album: Hold Out)
O osobach zaginionych? Jackson Browne (Album: Trzymaj się)
Intro:
Wprowadzenie:
Your father was a rounder he played that rock and roll
Twój ojciec był głupcem, grał rock and rolla
A leaper and a bounder down to his gypsy soul
Skoczek i skoczek aż do cygańskiej duszy
The music was his angel and sorrow was his star
Muzyka była jego aniołem, a smutek jego gwiazdą
And those of us who follow might hope to reach as far
A ci z nas, którzy pójdą ich śladem, mogą mieć nadzieję, że dotrą tak daleko
They're walking slow in Houston speechless in D.C.
Idą powoli po Houston, oniemiali w Waszyngtonie.
There's no way I could tell you what he meant to me
Nie potrafię ci powiedzieć, ile dla mnie znaczył
Your mother's a survivor she'll do what must be done
Twoja matka przeżyła i zrobi, co trzeba
Her children will revive her and help her see the sun
Jej dzieci ożywią ją i pomogą jej zobaczyć słońce
She almost knew that unison but the singing stopped too soon
Prawie znała ten unisono, ale śpiew ucichł zbyt szybko
Now she shares the silence with a man up in the moon
Teraz dzieli ciszę z mężczyzną na księżycu
To speak of missing persons tonight there's only one
Jeśli chodzi o osobę zaginioną dzisiejszego wieczoru, jest tylko jedna
And we all carry with us what the man's begun
I wszyscy niesiemy ze sobą to, co zaczął ten człowiek
And you can sing this song on July the Fourth
I możesz zaśpiewać tę piosenkę czwartego lipca
In the sunny south and the frozen north
Na słonecznym południu i mroźnej północy
It's a day of loss, it's your day of birth
To dzień straty, to dzień twoich urodzin
Does it take a death to learn what a life is worth?
Czy potrzeba śmierci, żeby dowiedzieć się, ile warte jest życie?
Your brothers are all older and they'll take it in their stride
Wszyscy twoi bracia są starsi i przyjmą to bez szwanku
The world's a little colder but manhood's on their side
Świat jest trochę zimniejszy, ale męskość jest po ich stronie
Now you're the little girl-child and you look so much like him
Teraz jesteś małą dziewczynką i jesteś bardzo do niego podobna
And he's right there inside you each time you want to sing
I jest tam w tobie za każdym razem, gdy chcesz śpiewać
Sing of missing persons tonight there's only one
Śpiewaj o osobach zaginionych dziś wieczorem, jest tylko jedna
But he's where you can find him when it's said and done
Ale to właśnie tam możesz go znaleźć, kiedy już wszystko zostanie powiedziane i zrobione
And we will sing this song on July the Fourth
I zaśpiewamy tę piosenkę czwartego lipca
From the sunny south and the frozen north
Ze słonecznego południa i mroźnej północy
This will always be your day of birth
To zawsze będzie dzień Twoich urodzin
May you always see what your life is worth
Abyś zawsze widział, ile warte jest Twoje życie
Slide solo:
Slajd solo:
|Dm Em |F |C/G |E/G# Am |
|Dm Em |F |C/G |E/G# Am |
And you can sing this song on July the Fourth
I możesz zaśpiewać tę piosenkę czwartego lipca
In the sunny south and the frozen north
Na słonecznym południu i mroźnej północy
It's a day of loss, it's your day of birth
To dzień straty, to dzień twoich urodzin
Coda:
Kod:
|C F/C |C | (repeat till end)
|C F/C |C | (powtórz do końca)
Email: gerardkoot@hotmail.com
E-mail: gerardkoot@hotmail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.