Of Missing Persons Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Jackson Browne - Kayıp Kişiler

by Jackson Browne

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jackson Browne Of Missing Persons

Of missing persons ? Jackson Browne (Album: Hold Out)
Kayıp kişiler hakkında mı? Jackson Browne (Albüm: Hold Out)
Intro:
Giriş:
Your father was a rounder he played that rock and roll
Baban çok yönlü biriydi, o rock'n roll'u çalardı
A leaper and a bounder down to his gypsy soul
Çingene ruhuna kadar bir atlayıcı ve sınırlayıcı
The music was his angel and sorrow was his star
Müzik onun meleğiydi ve üzüntü onun yıldızıydı
And those of us who follow might hope to reach as far
Ve biz takip edenlerimiz bu noktaya kadar ulaşmayı umut edebiliriz
They're walking slow in Houston speechless in D.C.
Houston'da yavaş yürüyorlar, D.C.'de suskunlar.
There's no way I could tell you what he meant to me
Onun benim için ne ifade ettiğini sana anlatmamın hiçbir yolu yok
Your mother's a survivor she'll do what must be done
Annen hayatta kalanlardan biri, yapılması gerekeni yapacak
Her children will revive her and help her see the sun
Çocukları onu canlandıracak ve güneşi görmesine yardım edecek
She almost knew that unison but the singing stopped too soon
Bu uyumu neredeyse biliyordu ama şarkı çok erken kesildi
Now she shares the silence with a man up in the moon
Şimdi sessizliğini aydaki bir adamla paylaşıyor
To speak of missing persons tonight there's only one
Bu gece kayıp kişilerden bahsetmek için sadece bir tane var
And we all carry with us what the man's begun
Ve hepimiz adamın başlattığı şeyi yanımızda taşıyoruz
And you can sing this song on July the Fourth
Ve bu şarkıyı 4 Temmuz'da söyleyebilirsin
In the sunny south and the frozen north
Güneşli güneyde ve donmuş kuzeyde
It's a day of loss, it's your day of birth
Bu bir kayıp günü, bu senin doğum günün
Does it take a death to learn what a life is worth?
Bir yaşamın değerini öğrenmek için ölmek mi gerekir?
Your brothers are all older and they'll take it in their stride
Kardeşlerinizin hepsi daha yaşlı ve bunu kendi adımlarıyla kabul edecekler
The world's a little colder but manhood's on their side
Dünya biraz daha soğuk ama erkeklik onlardan yana
Now you're the little girl-child and you look so much like him
Artık küçük kız çocuğusun ve ona çok benziyorsun
And he's right there inside you each time you want to sing
Ve her şarkı söylemek istediğinde o orada, içinizdedir
Sing of missing persons tonight there's only one
Bu gece kayıp kişilerin şarkısını söyleyin sadece bir tane var
But he's where you can find him when it's said and done
Ama söylendiğinde ve yapıldığında onu bulabileceğiniz yer o
And we will sing this song on July the Fourth
Ve bu şarkıyı 4 Temmuz'da söyleyeceğiz
From the sunny south and the frozen north
Güneşli güneyden ve donmuş kuzeyden
This will always be your day of birth
Bu her zaman senin doğduğun gün olacak
May you always see what your life is worth
Hayatının değerini her zaman görebilesin
Slide solo:
Tek başına slayt:
|Dm Em |F |C/G |E/G# Am |
|Dm Em |F |C/G |E/G# Am |
And you can sing this song on July the Fourth
Ve bu şarkıyı 4 Temmuz'da söyleyebilirsin
In the sunny south and the frozen north
Güneşli güneyde ve donmuş kuzeyde
It's a day of loss, it's your day of birth
Bu bir kayıp günü, bu senin doğum günün
Coda:
Kod:
|C F/C |C | (repeat till end)
|C F/C |C | (sonuna kadar tekrarlayın)
Email: gerardkoot@hotmail.com
E-posta: gerardkoot@hotmail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.