Ready or Not Testo Traduzione Italiana
Jackson Browne - Pronto o no
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
READY OR NOT
PRONTO O NO
JACKSON BROWNE
JACKSON BROWN
Someone's gonna have to explain it to me.-- I'm not sure what it
Qualcuno dovrà spiegarmelo.-- Non sono sicuro di cosa
means;
significa;
my baby's feeling funny in the morning, she's having trouble getting
la mia bambina si sente strana la mattina, ha difficoltà ad alzarsi
into her jeans.
nei suoi jeans.
Her waistline seems to be expanding, although she never feels like
La sua vita sembra espandersi, anche se non ne ha mai voglia
eating a thing;
mangiare una cosa;
I guess we'll reach some understanding when we see what the future
Immagino che raggiungeremo una certa comprensione quando vedremo quale sarà il futuro
brings.
porta.
I met her in a crowded barroom, one of those typical Hollywood scenes;
L'ho incontrata in un bar affollato, una di quelle scene tipiche di Hollywood;
I was doing my very best Bogart, but I was having trouble getting
Stavo facendo del mio meglio per Bogart, ma avevo difficoltà a farlo
into her jeans.
nei suoi jeans.
I punched an unemployed actor, defending her dignity;
Ho preso a pugni un'attrice disoccupata, difendendo la sua dignità;
He stood up and knocked me through that barroom door and that girl
Si è alzato e mi ha sbalzato attraverso la porta del bar e quella ragazza
came home with me.
è venuto a casa con me.
CHORUS I:
CORO I:
Now baby's feelin' funny in the morning, she says she's got a lot on
Ora la bambina si sente strana al mattino, dice che ha molto da fare
her mind.
la sua mente.
Nature didn't give any warning, now she's gonna have to leave her
La natura non ha dato alcun preavviso, ora dovrà lasciarla
wild ways behind
modi selvaggi alle spalle
She says she doesn't care if she never spends another night running
Dice che non le importa se non passerà mai un'altra notte a correre
loose on the town
sciolto in città
she's gonna be a mother. Take a look in my eyes and tell me brother
diventerà mamma. Guardami negli occhi e dimmi, fratello
if I look like I'm ready.
se sembro pronto.
I told her I had always lived alone and I probably always would;
Le ho detto che avevo sempre vissuto da solo e probabilmente lo avrei sempre fatto;
And all I wanted was my freedom and she told me that she understood.
E tutto quello che volevo era la mia libertà e lei mi ha detto che capiva.
But I let her do some of my laundry and she slipped a few meals in
Ma le ho lasciato fare il bucato e lei mi ha messo qualche pasto
between;
tra;
the next thing I remember, she was all moved in
la cosa successiva che ricordo è che si era trasferita lì
and I was buying her a washing machine.
e le stavo comprando una lavatrice.
CHORUS II:
CORO II:
Now baby's feeling funny in the morning, she says she's got a lot on
Ora la bambina si sente strana al mattino, dice che ha molto da fare
her mind.
la sua mente.
Nature didn't give her any warning, but she's feeling better about it
La natura non le ha dato alcun avvertimento, ma si sente meglio
all the time.
tutto il tempo.
She says she's ready for some meaning after all of her running around.
Dice che è pronta per un significato dopo tutto questo correre in giro.
Well bless my soul, she's got a rock and roll bandman thinkin' 'bout
Bene, Dio mi benedica, ha in mente un bandman rock and roll
settling down.
sistemarsi.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.