Ready or Not Versuri Traducere în Română

Jackson Browne - Gata sau nu

by Jackson Browne

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jackson Browne Ready or Not

READY OR NOT
GATA SAU NU
JACKSON BROWNE
JACKSON BROWNE
Someone's gonna have to explain it to me.-- I'm not sure what it
Cineva va trebui să mi-l explice.-- Nu sunt sigur ce este
means;
mijloace;
my baby's feeling funny in the morning, she's having trouble getting
Copilul meu se simte amuzant dimineața, are dificultăți
into her jeans.
în blugii ei.
Her waistline seems to be expanding, although she never feels like
Talia ei pare să se extindă, deși nu are niciodată chef
eating a thing;
mâncarea unui lucru;
I guess we'll reach some understanding when we see what the future
Presupun că vom ajunge la o oarecare înțelegere când vom vedea care este viitorul
brings.
aduce.
I met her in a crowded barroom, one of those typical Hollywood scenes;
Am întâlnit-o într-un bar aglomerat, una dintre acele scene tipice de la Hollywood;
I was doing my very best Bogart, but I was having trouble getting
Făceam tot ce puteam cu Bogart, dar aveam probleme cu obținerea
into her jeans.
în blugii ei.
I punched an unemployed actor, defending her dignity;
Am dat cu pumnul unui actor șomer, apărându-i demnitatea;
He stood up and knocked me through that barroom door and that girl
S-a ridicat și m-a bătut prin ușa barului și pe fata aceea
came home with me.
a venit acasă cu mine.
CHORUS I:
CORUL I:
Now baby's feelin' funny in the morning, she says she's got a lot on
Acum bebelușul se simte amuzant dimineața, ea spune că are multe
her mind.
mintea ei.
Nature didn't give any warning, now she's gonna have to leave her
Natura nu a dat niciun avertisment, acum va trebui să o părăsească
wild ways behind
căi sălbatice în urmă
She says she doesn't care if she never spends another night running
Ea spune că nu-i pasă dacă nu mai petrece o noapte alergând
loose on the town
liber pe oraș
she's gonna be a mother. Take a look in my eyes and tell me brother
ea va fi mamă. Uită-te în ochii mei și spune-mi frate
if I look like I'm ready.
dacă arăt de parcă sunt gata.
I told her I had always lived alone and I probably always would;
I-am spus că întotdeauna am trăit singură și probabil că o voi face mereu;
And all I wanted was my freedom and she told me that she understood.
Și tot ce îmi doream era libertatea mea și ea mi-a spus că a înțeles.
But I let her do some of my laundry and she slipped a few meals in
Dar am lăsat-o să-mi spele rufele și ea a strecurat câteva mese
between;
intre;
the next thing I remember, she was all moved in
Următorul lucru pe care mi-l amintesc, ea a fost mutată
and I was buying her a washing machine.
și îi cumpăram o mașină de spălat.
CHORUS II:
CORUL II:
Now baby's feeling funny in the morning, she says she's got a lot on
Acum bebelușul se simte amuzant dimineața, ea spune că are multe
her mind.
mintea ei.
Nature didn't give her any warning, but she's feeling better about it
Natura nu a avertizat-o, dar se simte mai bine în privința asta
all the time.
tot timpul.
She says she's ready for some meaning after all of her running around.
Ea spune că este pregătită pentru o anumită înțeles după ce a alergat.
Well bless my soul, she's got a rock and roll bandman thinkin' 'bout
Ei bine, binecuvântează-mi sufletul, are un trup rock and roll care se gândește la asta
settling down.
aşezându-se.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.