Ready or Not Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Jackson Browne - Hazır mı Değil mi
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
READY OR NOT
HAZIR YA DA DEĞİL
JACKSON BROWNE
JACKSON BROWNE
Someone's gonna have to explain it to me.-- I'm not sure what it
Birinin bana bunu açıklaması gerekecek.-- Ne olduğundan emin değilim
means;
anlamına gelir;
my baby's feeling funny in the morning, she's having trouble getting
bebeğim sabahları kendini komik hissediyor, alışmakta zorluk çekiyor
into her jeans.
kot pantolonunun içine.
Her waistline seems to be expanding, although she never feels like
Beli genişliyor gibi görünse de hiç öyle hissetmiyor
eating a thing;
bir şey yemek;
I guess we'll reach some understanding when we see what the future
Sanırım geleceğin ne olacağını gördüğümüzde biraz anlayışa ulaşacağız.
brings.
getiriyor.
I met her in a crowded barroom, one of those typical Hollywood scenes;
Onunla tipik Hollywood sahnelerinden birinde, kalabalık bir bar salonunda tanıştım;
I was doing my very best Bogart, but I was having trouble getting
Elimden gelenin en iyisini yapıyordum Bogart ama
into her jeans.
kot pantolonunun içine.
I punched an unemployed actor, defending her dignity;
Onurunu savunarak işsiz bir oyuncuya yumruk attım;
He stood up and knocked me through that barroom door and that girl
Ayağa kalktı ve beni bar odasının ve o kızın kapısından içeri soktu
came home with me.
benimle eve geldi.
CHORUS I:
KORO I:
Now baby's feelin' funny in the morning, she says she's got a lot on
Şimdi bebeğim sabahları kendini komik hissediyor, çok işi olduğunu söylüyor
her mind.
onun zihni.
Nature didn't give any warning, now she's gonna have to leave her
Doğa hiçbir uyarıda bulunmadı, şimdi onu terk etmek zorunda kalacak
wild ways behind
ardındaki vahşi yollar
She says she doesn't care if she never spends another night running
Bir geceyi daha koşarak geçirmemesinin umurunda olmadığını söylüyor
loose on the town
kasabada gevşek
she's gonna be a mother. Take a look in my eyes and tell me brother
o bir anne olacak. Gözlerimin içine bak ve söyle bana kardeşim
if I look like I'm ready.
eğer hazırım gibi görünürsem.
I told her I had always lived alone and I probably always would;
Ona her zaman yalnız yaşadığımı ve muhtemelen her zaman yaşayacağımı söyledim;
And all I wanted was my freedom and she told me that she understood.
Tek istediğim özgürlüğümdü ve o da bana anladığını söyledi.
But I let her do some of my laundry and she slipped a few meals in
Ama çamaşırlarımın bir kısmını yıkamasına izin verdim ve o da bana birkaç öğün yemek attı.
between;
arasında;
the next thing I remember, she was all moved in
sonraki hatırladığım şey, tamamen buraya taşınmış olmasıydı
and I was buying her a washing machine.
ve ona bir çamaşır makinesi alıyordum.
CHORUS II:
KORO II:
Now baby's feeling funny in the morning, she says she's got a lot on
Şimdi bebeğim sabahları kendini komik hissediyor, çok fazla işi olduğunu söylüyor
her mind.
onun zihni.
Nature didn't give her any warning, but she's feeling better about it
Doğa ona herhangi bir uyarıda bulunmadı ama bu konuda kendini daha iyi hissediyor
all the time.
her zaman.
She says she's ready for some meaning after all of her running around.
Etrafta koşturup durduktan sonra bir anlam bulmaya hazır olduğunu söylüyor.
Well bless my soul, she's got a rock and roll bandman thinkin' 'bout
Ruhumu korusun, onun hakkında düşünen bir rock and roll bandmanı var
settling down.
yerleşmek.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
