Sky Blue and Black Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Jackson Browne - Gök Mavisi ve Siyah
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
v play fast
v hızlı oyna
-1h2-----2-----|-2---1-2---|--------(2)|------(2)-----|-1h2-|
-1h2-----2-----|-2---1-2---|----------(2)|------(2)-----|-1h2-|
Basic riff throughout the song
Şarkı boyunca temel riff
A F#m D E v play fast
A F#m D E v hızlı oyna
-2~-|-2-1-2~-(2)-|-2-2---(2)-|2-2-----|--2---2-----|
-2~-|-2-1-2~-(2)-|-2-2---(2)-|2-2-----|--2---2-----|
In the calling out to one another
Birbirimize seslenirken
All the lovers up and down the strand
Sahildeki tüm aşıklar bir aşağı bir yukarı
In the sound of the waves and the cries
Dalgaların ve çığlıkların sesinde
Of the seagulls circling the sand
Kumların etrafında dönen martılardan
In the fragments of the songs
Şarkıların fragmanlarında
Carried down the wind from some radio
Bazı radyolardan rüzgarı taşıdım
In the murmuring of the city in the distance
Uzaklardaki şehrin mırıltısında
Ominous and low
Uğursuz ve alçak
I hear the sound of a world where we played
Oynadığımız bir dünyanın sesini duyuyorum
And the far too simple beauty of the promises we made
Ve verdiğimiz sözlerin fazlasıyla basit güzelliği
If you ever need holding
Eğer tutmaya ihtiyacın olursa
Call my name, I'll be there
Adımı söyle, orada olacağım
If you ever need holding
Eğer tutmaya ihtiyacın olursa
And no holding back, I'll see you through
Ve geri çekilmek yok, sana yardımcı olacağım
Sky blue and black
Gök mavisi ve siyah
//music w/o lyrics//
//sözsüz müzik//
Repeat intro
Girişi tekrarla
Where the touch of the lover ends
Sevgilinin dokunuşunun bittiği yer
And the soul of the friend begins
Ve arkadaşın ruhu başlar
There's a need to be separate and a need to be one
Ayrı olmaya ihtiyaç var ve bir olmaya ihtiyaç var
And a struggle neither wins
Ve mücadele ne kazanır
Where you gave me the world I was in
İçinde bulunduğum dünyayı bana verdiğin yer
And a place I could make a stand
Ve ayakta durabileceğim bir yer
I could never see how you doubted me
Benden nasıl şüphe ettiğini asla göremedim
When I'd let go of your hand
Elini bıraktığımda
Yeah, and I was much younger then
Evet, o zamanlar çok daha gençtim
And I must have thought that I would know
Ve bileceğimi düşünmüş olmalıyım
If things were going to end
Eğer her şey sona erecek olsaydı
And the heavens were rolling
Ve gökler yuvarlanıyordu
Like a wheel on a track
Raydaki bir tekerlek gibi
And our sky was unfolding
Ve gökyüzümüz açılıyordu
And it'll never fold back
Ve asla geri katlanmayacak
Sky blue and black
Gök mavisi ve siyah
//music w/o lyrics//
//sözsüz müzik//
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
