Something Fine Testo Traduzione Italiana

Jackson Browne - Qualcosa di bello

by Jackson Browne

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jackson Browne Something Fine

The papers lie there helplessly,
I documenti giacciono lì impotenti,
in a pile outside my door,
in un mucchio fuori dalla mia porta,
I tried and tried, but I just can't
Ho provato e riprovato, ma non ci riesco
remember what they're for.
ricordati a cosa servono
The world outside is tugging like
Il mondo fuori si sta agitando
a beggar at my sleeve,
un mendicante al mio fianco,
Oh that's much too old a story to believe.
Oh, è una storia troppo vecchia per crederci.
And you know that it's taken it's share of me,
E sai che mi è stata presa la sua parte,
Even though you take such good care of me .
Anche se ti prendi così tanta cura di me.
Now you say Morocco, and that makes me smile,
Adesso dici Marocco, e questo mi fa sorridere,
I haven't seen Morocco in a long, long while.
Non vedo il Marocco da molto, molto tempo.
The dreams are rolling down across
I sogni stanno rotolando giù
the places in my mind,
i luoghi nella mia mente,
And I've just had a taste of something fine.
E ho appena assaggiato qualcosa di buono.
The future hides and the past just slides,
Il futuro si nasconde e il passato scivola via,
England lies between,
L'Inghilterra si trova tra,
Floating in a silver mist so cold and so clean.
Galleggiare in una nebbia argentata così fredda e così pulita.
California's shaking like an angry child will,
La California trema come farebbe un bambino arrabbiato,
Who has asked for love and is unanswered still.
Chi ha chiesto amore e ancora non ha risposta.
And you know that I'm looking back carefully,
E sai che sto guardando indietro con attenzione,
Cause I know that there's still something there for me.
Perché so che c'è ancora qualcosa lì per me.
But you said Morocco, and that made me smile,
Ma hai detto Marocco, e questo mi ha fatto sorridere,
It hasn't been that easy for a long, long while,
Non è stato così facile per molto, molto tempo,
And looking back into your eyes,
E guardandoti negli occhi,
I saw them really shine,
Li ho visti brillare davvero,
Giving me a taste of something fine,
Dammi un assaggio di qualcosa di buono,
Something Fine----------------------------
Qualcosa di bello------------------------------------
Now if you see Morocco, I know you'll go in style
Ora, se vedi il Marocco, so che andrai con stile
I may not see Morocco, for a little while.
Potrei non vedere il Marocco per un po'.
And while you're there I was hoping you might
E già che sei lì speravo che potessi farlo
keep it in your mind,
tienilo a mente,
to save me just a taste of something fine.
per salvarmi solo un assaggio di qualcosa di buono.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.