Something Fine Versuri Traducere în Română

Jackson Browne - Ceva bine

by Jackson Browne

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jackson Browne Something Fine

The papers lie there helplessly,
Hârtiile zac acolo neputincioase,
in a pile outside my door,
într-o grămadă în afara ușii mele,
I tried and tried, but I just can't
Am încercat și am încercat, dar pur și simplu nu pot
remember what they're for.
amintiți-vă pentru ce sunt.
The world outside is tugging like
Lumea de afară se trage ca
a beggar at my sleeve,
un cerșetor la mâneca mea,
Oh that's much too old a story to believe.
Oh, asta e o poveste mult prea veche pentru a crede.
And you know that it's taken it's share of me,
Și știi că a luat parte din mine,
Even though you take such good care of me .
Chiar dacă ai atât de bine grijă de mine.
Now you say Morocco, and that makes me smile,
Acum spui Maroc și asta mă face să zâmbesc,
I haven't seen Morocco in a long, long while.
Nu am mai văzut Marocul de mult, mult timp.
The dreams are rolling down across
Visele se rostogolesc peste tot
the places in my mind,
locurile din mintea mea,
And I've just had a taste of something fine.
Și tocmai am gustat ceva bun.
The future hides and the past just slides,
Viitorul se ascunde și trecutul pur și simplu alunecă,
England lies between,
Anglia se află între,
Floating in a silver mist so cold and so clean.
Plutind într-o ceață argintie atât de rece și atât de curată.
California's shaking like an angry child will,
California tremură ca un copil furios,
Who has asked for love and is unanswered still.
Care a cerut dragoste și încă nu primește răspuns.
And you know that I'm looking back carefully,
Și știi că mă uit înapoi cu atenție,
Cause I know that there's still something there for me.
Pentru că știu că mai este ceva acolo pentru mine.
But you said Morocco, and that made me smile,
Dar ai spus Maroc și asta m-a făcut să zâmbesc,
It hasn't been that easy for a long, long while,
Nu a fost atât de ușor de mult, mult timp,
And looking back into your eyes,
Și privind înapoi în ochii tăi,
I saw them really shine,
Le-am văzut strălucind cu adevărat,
Giving me a taste of something fine,
Dându-mi să gust ceva bun,
Something Fine----------------------------
Ceva bine-----------------------------
Now if you see Morocco, I know you'll go in style
Acum, dacă vezi Maroc, știu că vei merge cu stil
I may not see Morocco, for a little while.
S-ar putea să nu văd Marocul pentru o perioadă.
And while you're there I was hoping you might
Și cât timp ești acolo, speram că ai putea
keep it in your mind,
tine-l in minte,
to save me just a taste of something fine.
pentru a mă scuti doar de un gust de ceva bun.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.