Song for Adam كلمات أغنية ترجمة عربية

جاكسون براون - أغنية لآدم

by Jackson Browne

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jackson Browne Song for Adam

Though Adam was a friend of mine, I did not know him well
ورغم أن آدم كان صديقًا لي، إلا أنني لم أعرفه جيدًا
He was alone in his existence, He was deep into his well
لقد كان وحيدًا في وجوده، وكان عميقًا في بئره
I could guess what he was laughing at, But I couldn't really tell
أستطيع أن أخمن ما الذي كان يضحك عليه، لكنني لم أستطع أن أقول ذلك حقًا
Now the story's told that Adam jumped, But I'm thinking that he fell
الآن تُحكى القصة أن آدم قفز، لكنني أعتقد أنه سقط
Together we went traveling, as we received the call
ذهبنا مسافرين معًا، حيث تلقينا المكالمة
His destination India, and I had none at all
وجهته الهند، ولم يكن لدي أي منها على الإطلاق
Well I still remember laughing, with our backs against the wall
حسنًا، مازلت أتذكر أننا كنا نضحك، وظهورنا مستندة إلى الحائط
So free of fear we never thought, that one of us might fall
لقد تحررنا من الخوف ولم نفكر أبدًا أن أحدنا قد يسقط
I sit before my only candle, but it's so little light to find my way
أجلس أمام شمعتي الوحيدة، لكن الضوء قليل جدًا لأجد طريقي
Now this story unfolds before my candle
الآن تتكشف هذه القصة أمام شمعتي
Which is shorter every hour as it reaches for the day
وهو أقصر كل ساعة بقدر ما يصل إلى اليوم
Well I feel just like a candle in a way
حسنًا، أشعر وكأنني شمعة بطريقة ما
I guess I'll get there but I wouldn't say for sure
أعتقد أنني سأصل إلى هناك لكنني لن أقول ذلك بالتأكيد
When we parted we were laughing still, as our goodbyes were said
عندما افترقنا كنا لا نزال نضحك، كما قيل وداعنا
And I never heard from him again, as each our lives we led
ولم أسمع منه مرة أخرى أبدًا، كما عشنا حياتنا
except for once in someone else's letter that I read
باستثناء مرة واحدة في رسالة شخص آخر قرأتها
Until I head the sudden word, that a friend of mine was dead
حتى وصلتني الكلمة المفاجئة بأن صديقًا لي قد مات
I sit before my only candle, like a pilgrim sits beside the way
أجلس أمام شمعتي الوحيدة، كما يجلس الحاج على قارعة الطريق
Now this journey appears before my candle
والآن تظهر هذه الرحلة أمام شمعتي
as a song that's growing fainter, the harder I play
كأغنية تزداد خفوتًا، كلما أعزفها بصعوبة
well I fear before I am I'll fade away
حسناً، أخشى قبل أن أكون أن أتلاشى
But I guess I'll get there, though I wouldn't say for sure
لكنني أعتقد أنني سأصل إلى هناك، على الرغم من أنني لا أقول ذلك بالتأكيد
Though Adam was a friend of mine, I did not know him long
وعلى الرغم من أن آدم كان صديقًا لي، إلا أنني لم أعرفه منذ فترة طويلة
And when I stood myself beside him, I never thought I was as strong
وعندما وقفت بجانبه، لم أعتقد أبدًا أنني قوي مثله
still it seemed he stopped his singing in the middle of his song
لا يزال يبدو أنه توقف عن الغناء في منتصف أغنيته
well I'm not the one to say I know but I'm hoping he was wrong
حسنًا، أنا لست الشخص الذي يقول أنني أعرف ولكني آمل أن يكون مخطئًا
I'm holding out my only candle, though it's so little light to find my way
أنا أحمل شمعتي الوحيدة، على الرغم من أن الضوء قليل جدًا لأجد طريقي
now this story's been layed beneath my candle
الآن تم وضع هذه القصة تحت شمعتي
and it's shorter every hour as it reaches for the day
ويقصر كل ساعة بقدر ما يصل إلى اليوم
yes I feel just like a candle in a way
نعم أشعر وكأنني شمعة بطريقة ما
I hope I'll get there but I'll never pray
أتمنى أن أصل إلى هناك ولكنني لن أصلي أبداً

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.