Take This Rain Versuri Traducere în Română

Jackson Browne - Take This Rain

by Jackson Browne

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jackson Browne Take This Rain

It used to be there were two sets of footprints in the sand
Pe vremuri erau două seturi de urme pe nisip
And there were two silhouettes in the sunset hand in hand
Și erau două siluete în apusul soarelui mână în mână
But now here beside the sea are the footprints of three
Dar acum aici, lângă mare, sunt urmele pașilor a trei
And I can't find my own among the directions they're all going
Și nu-l pot găsi pe al meu printre direcțiile pe care le merg cu toții
Baby it's alright break this chain of love and madness
Iubito, e în regulă rupe acest lanț de dragoste și nebunie
It's alright take this rain as your new address
Este în regulă să ia ploaia asta ca nouă adresă
It's alright take this rain it's alright take this rain
E în regulă ia ploaia asta este în regulă ia ploaia asta
'cause I've been running all over creation out of my mind
pentru că mi-am scăpat din minte toată creația
Trying to keep our hearts beating together all of the time
Încercăm să ne ținem inimile să bată împreună tot timpul
Going crazier every day watching our love slipping away
Devin tot mai nebuni în fiecare zi, văzând dragostea noastră scăzând
'cause you're the only home I've ever wanted and the only light I've known
pentru că ești singura casă pe care mi-am dorit-o vreodată și singura lumină pe care am cunoscut-o
But baby it's alright break this chain of love and madness
Dar, iubito, e în regulă, rupe acest lanț de iubire și nebunie
It's alright take this rain as your new address
Este în regulă să ia ploaia asta ca nouă adresă
It's alright take this rain it's alright take this rain
E în regulă ia ploaia asta este în regulă ia ploaia asta
You're going to be free
Vei fi liber
solo:
solo:
b---------------------------1s3s1-0-0-3---3h5-5-3-1-3s5-3h5-3-|
b---------------------------1s3s1-0-0-3---3h5-5-3-1-3s5-3h5-3-|
g-2h4-4p2h4-4s5-5-4-4s2-2-2-----------------------------------|
g-2h4-4p2h4-4s5-5-4-4s2-2-2-------------------------------------|
Some people go through life seeing just what they want to see
Unii oameni trec prin viață văzând exact ceea ce vor să vadă
Take the way I went on believing you might still believe in me
Ia cum am continuat să cred că s-ar putea să mai crezi în mine
And I still want the love I always thought our love could be
Și încă vreau dragostea pe care am crezut întotdeauna că ar putea fi iubirea noastră
But some things can't be changed take this rain
Dar unele lucruri nu pot fi schimbate pentru această ploaie
You're going to hear my voice in the morning calling your name
O să-mi auzi vocea dimineață strigându-ți numele
And know my love and my desperation are one in the same
Și să știi că dragostea mea și disperarea mea sunt una în același
And where our footprints used to be there'll be nothing but the sea
Și acolo unde odinioară amprentele noastre, nu va mai fi decât marea
And the tide and the wind and the open sky and the unbroken horizon
Și marea și vântul și cerul deschis și orizontul neîntrerupt
Baby it's alright break this chain of love and madness
Iubito, e în regulă rupe acest lanț de dragoste și nebunie
It's alright take this pain and all your sadness
Este în regulă să iei această durere și toată tristețea ta
It's alright take this rain it's alright take this rain
E în regulă ia ploaia asta este în regulă ia ploaia asta
It's alright take this rain you're going to be free
E în regulă, ia ploaia asta, vei fi liber
At the intro & the end the G6 to C is an almost immediate change & C is played for about 2 measures & the
La introducere și la sfârșit, G6 la C este o schimbare aproape imediată și C este jucat pentru aproximativ 2 măsuri și
in the intro,verse,chorus & end is played (if you want to)as you hammer on the 1st finger on the 2nd fret,
în intro, vers, refren și final sunt jucate (dacă doriți) în timp ce bateți primul deget pe al 2-lea fret,
string.
sfoară.
Any comments & suggestions please email mjuice@fastlink.com.au
Orice comentarii și sugestii vă rugăm să trimiteți un e-mail la mjuice@fastlink.com.au
Regards
Cu respect
Mick Baker
Mick Baker

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.