The Pretender Liedtext Deutsche Übersetzung
Jackson Browne – Der Pretender
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
D/F# G/D D/C D#o7
D/F# G/D D/C D#o7
Intro Part 1:
Einführung Teil 1:
E -7---------7--------7h8---------------8-----------8----------8-------|
E -7---------7--------7h8---------------8-----------8----------8-------|
B -8--8--------8------------7s8--10----8---8----------8----------------|
B -8--8--------8------------7s8--10----8---8----------8----------------|
G ----9----------9--|---REPEAT-----------------------|
G ----9----------9--|---WIEDERHOLEN--------|
Intro Part 2:
Einführung Teil 2:
G -0--0--0--0---2--0--0--|-REPEAT-------------------|
G -0--0--0--0---2--0--0--|-REPEAT-----|
Verse 1:
Vers 1:
I'm gonna rent myself a house in the shade of the freeway,
Ich werde mir ein Haus im Schatten der Autobahn mieten,
Gonna pack my lunch in the morning, and go to work each day
Ich werde morgens mein Mittagessen einpacken und jeden Tag zur Arbeit gehen
And when the evening rolls around,
Und wenn der Abend vorüber ist,
I'll go on home and lay my body down
Ich gehe nach Hause und lege meinen Körper nieder
And when the morning light comes streaming in
Und wenn das Morgenlicht hereinströmt
I'll get up and do it again Amen
Ich werde aufstehen und es noch einmal tun. Amen
Say it again Amen
Sag es noch einmal. Amen
I want to know what became of the changes,
Ich möchte wissen, was aus den Veränderungen geworden ist,
We waited for love to bring
Wir warteten darauf, dass die Liebe uns brachte
Were they only the fitful dreams
Waren es nur die unruhigen Träume?
Of some greater awakening
Von einem größeren Erwachen
I've been aware of the time going by
Ich habe gespürt, wie die Zeit vergeht
They say in the end it's the wink of an eye
Man sagt, am Ende sei es ein Augenzwinkern
And when the morning light comes streaming in
Und wenn das Morgenlicht hereinströmt
You'll get up and do it again Amen
Du wirst aufstehen und es noch einmal tun. Amen
Caught between the longing for love
Gefangen zwischen der Sehnsucht nach Liebe
And the struggle for the legal tender
Und der Kampf um das gesetzliche Zahlungsmittel
Where the sirens sing and the churchbells ring
Wo die Sirenen singen und die Kirchenglocken läuten
And the junkman pounds his fender
Und der Junkman hämmert auf seinen Kotflügel
Where the veterans dream of the fight,
Wo die Veteranen vom Kampf träumen,
Fast asleep at the traffic light
Tief eingeschlafen an der Ampel
And the children solemnly wait for the ice cream vendor
Und die Kinder warten feierlich auf den Eisverkäufer
Out into the cool of the evening, strolls the pretender
Raus in die Kühle des Abends schlendert der Prätendent
He knows that all his hopes and dreams
Er kennt all seine Hoffnungen und Träume
Begin and end there
Beginnen und enden Sie dort
G --2s4---------4--2-0-2-0-----0---------------------|
G --2s4---------4--2-0-2-0-----0---------------------|
Ah laughter of the lovers as they run through the night
Ach, das Gelächter der Liebenden, die durch die Nacht rennen
Leaving nothing for the others but to choose off and fight
Den anderen bleibt nichts anderes übrig, als sich zu entscheiden und zu kämpfen
D#O7 G/D C
D#O7 G/D C
And tear at the world with all their might
Und zerreißen die Welt mit aller Kraft
While the ships bearing their dreams
Während die Schiffe ihre Träume tragen
Sail out of sight
Außer Sichtweite segeln
I'm gonna find myself a girl,
Ich werde mir ein Mädchen suchen,
Who can show me what laughter means
Wer kann mir zeigen, was Lachen bedeutet?
Then we'll fill in the missing colors in each others
Dann ergänzen wir die fehlenden Farben gegenseitig
Paint by number dreams
Malen-nach-Zahlen-Träume
And then we'll put our dark glasses on
Und dann setzen wir unsere dunkle Brille auf
And we'll make love until our strength is gone
Und wir werden Liebe machen, bis unsere Kraft erschöpft ist
And when the morning light comes streaming in
Und wenn das Morgenlicht hereinströmt
We'll get up and do it again
Wir stehen auf und machen es noch einmal
Get it up again
Steh wieder auf
I'm gonna be a happy idiot, and struggle for the legal tender
Ich werde ein glücklicher Idiot sein und um das gesetzliche Zahlungsmittel kämpfen
Where the ads take aim, and lay their claim
Wo die Anzeigen zielen und ihren Anspruch geltend machen
To the heart and the soul of the spender
Zum Herzen und zur Seele des Spenders
And believe in whatever may lie
Und glaube an alles, was auch immer lügen mag
In those things that money can buy
In den Dingen, die man mit Geld kaufen kann
Though true love could have been a contender
Obwohl wahre Liebe ein Anwärter gewesen sein könnte
Are you there, say a prayer for the pretender
Bist du da, sprich ein Gebet für den Prätendenten
Who started out so young and strong only to surrender
Der so jung und stark angefangen hat, nur um dann aufzugeben
Over Intro Part 2:
Über Intro Teil 2:
Say a prayer for the pretender
Sprechen Sie ein Gebet für den Prätendenten
Are you there for the pretender
Bist du für den Prätendenten da?
Are you prepared for the pretender etc.
Sind Sie auf den Prätendenten usw. vorbereitet?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.