The Pretender Paroles Traduction Française
Jackson Browne - Le prétendant
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
D/F# G/D D/C D#o7
D/F# G/D D/C D#o7
Intro Part 1:
Introduction Partie 1 :
E -7---------7--------7h8---------------8-----------8----------8-------|
E -7---------7-------7h8--------------8---------------8----------8-------|
B -8--8--------8------------7s8--10----8---8----------8----------------|
B -8--8--------8------------7s8--10----8--------8---------8----------------|
G ----9----------9--|---REPEAT-----------------------|
G ----9---------9--|---RÉPÉTITION-----------------------|
Intro Part 2:
Introduction Partie 2 :
G -0--0--0--0---2--0--0--|-REPEAT-------------------|
G -0--0--0--0---2--0--0--|-REPEAT-------------------|
Verse 1:
Verset 1 :
I'm gonna rent myself a house in the shade of the freeway,
Je vais me louer une maison à l'ombre de l'autoroute,
Gonna pack my lunch in the morning, and go to work each day
Je vais préparer mon déjeuner le matin et aller travailler chaque jour
And when the evening rolls around,
Et quand le soir arrive,
I'll go on home and lay my body down
Je vais rentrer à la maison et allonger mon corps
And when the morning light comes streaming in
Et quand la lumière du matin entre à flots
I'll get up and do it again Amen
Je vais me lever et recommencer Amen
Say it again Amen
Dis-le encore, Amen
I want to know what became of the changes,
Je veux savoir ce qu'il est advenu des changements,
We waited for love to bring
Nous avons attendu que l'amour nous apporte
Were they only the fitful dreams
N'étaient-ce que des rêves intermittents
Of some greater awakening
D'un plus grand éveil
I've been aware of the time going by
J'ai eu conscience du temps qui passait
They say in the end it's the wink of an eye
Ils disent qu'à la fin c'est un clin d'œil
And when the morning light comes streaming in
Et quand la lumière du matin entre à flots
You'll get up and do it again Amen
Tu vas te lever et recommencer Amen
Caught between the longing for love
Pris entre le désir d'amour
And the struggle for the legal tender
Et la lutte pour la monnaie légale
Where the sirens sing and the churchbells ring
Où les sirènes chantent et les cloches sonnent
And the junkman pounds his fender
Et le ferrailleur frappe son aile
Where the veterans dream of the fight,
Où les vétérans rêvent de combat,
Fast asleep at the traffic light
Je dors profondément au feu tricolore
And the children solemnly wait for the ice cream vendor
Et les enfants attendent solennellement le marchand de glaces
Out into the cool of the evening, strolls the pretender
Dans la fraîcheur de la soirée, le prétendant se promène
He knows that all his hopes and dreams
Il sait que tous ses espoirs et rêves
Begin and end there
Commence et termine là
G --2s4---------4--2-0-2-0-----0---------------------|
G --2s4---------4--2-0-2-0-----0---------------------|
Ah laughter of the lovers as they run through the night
Ah le rire des amoureux qui courent dans la nuit
Leaving nothing for the others but to choose off and fight
Ne laissant aux autres que choisir et se battre
D#O7 G/D C
D#O7 G/DC
And tear at the world with all their might
Et déchirer le monde de toutes leurs forces
While the ships bearing their dreams
Pendant que les navires portent leurs rêves
Sail out of sight
Naviguez à l'abri des regards
I'm gonna find myself a girl,
Je vais me trouver une fille,
Who can show me what laughter means
Qui peut me montrer ce que signifie le rire
Then we'll fill in the missing colors in each others
Ensuite, nous remplirons les couleurs manquantes les unes des autres
Paint by number dreams
Peinture par numéros de rêves
And then we'll put our dark glasses on
Et puis nous mettrons nos lunettes noires
And we'll make love until our strength is gone
Et nous ferons l'amour jusqu'à ce que nos forces disparaissent
And when the morning light comes streaming in
Et quand la lumière du matin entre à flots
We'll get up and do it again
Nous allons nous lever et recommencer
Get it up again
Relève-le
I'm gonna be a happy idiot, and struggle for the legal tender
Je vais être un idiot heureux et me battre pour avoir cours légal
Where the ads take aim, and lay their claim
Là où les publicités visent et font valoir leurs droits
To the heart and the soul of the spender
Au coeur et à l'âme du dépensier
And believe in whatever may lie
Et crois en tout ce qui peut mentir
In those things that money can buy
Dans ces choses que l'argent peut acheter
Though true love could have been a contender
Même si le véritable amour aurait pu être un concurrent
Are you there, say a prayer for the pretender
Êtes-vous là, dites une prière pour le prétendant
Who started out so young and strong only to surrender
Qui a commencé si jeune et si fort pour finalement abandonner
Over Intro Part 2:
Sur l'introduction de la partie 2 :
Say a prayer for the pretender
Dites une prière pour le prétendant
Are you there for the pretender
Es-tu là pour le prétendant
Are you prepared for the pretender etc.
Êtes-vous prêt pour le prétendant, etc.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.