The Pretender Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Jackson Browne – pretendent

by Jackson Browne

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jackson Browne The Pretender

D/F# G/D D/C D#o7
D/F# G/D D/C D#o7
Intro Part 1:
Wprowadzenie, część 1:
E -7---------7--------7h8---------------8-----------8----------8-------|
E -7-------------7-------7h8-------------------8---------------8--------------8-------|
B -8--8--------8------------7s8--10----8---8----------8----------------|
B -8--8------------8------------7s8--10--------8---8--------------8----------------|
G ----9----------9--|---REPEAT-----------------------|
G ----9----------9--|---POWTÓRZ ------------------------|
Intro Part 2:
Wprowadzenie, część 2:
G -0--0--0--0---2--0--0--|-REPEAT-------------------|
G -0--0--0--0---2--0--0--|-POWTÓRZ-----|
Verse 1:
Werset 1:
I'm gonna rent myself a house in the shade of the freeway,
Wynajmę sobie dom w cieniu autostrady,
Gonna pack my lunch in the morning, and go to work each day
Rano pakuję lunch i codziennie idę do pracy
And when the evening rolls around,
A gdy zapadnie wieczór,
I'll go on home and lay my body down
Pójdę do domu i położę swoje ciało
And when the morning light comes streaming in
A kiedy nadchodzi poranne światło
I'll get up and do it again Amen
Wstanę i zrobię to jeszcze raz Amen
Say it again Amen
Powiedz to jeszcze raz Amen
I want to know what became of the changes,
Chcę wiedzieć, co wynikło ze zmian,
We waited for love to bring
Czekaliśmy na miłość, która przyniesie
Were they only the fitful dreams
Czy były to tylko niespokojne sny
Of some greater awakening
O jakimś większym przebudzeniu
I've been aware of the time going by
Byłem świadomy upływu czasu
They say in the end it's the wink of an eye
Mówią, że w końcu to mrugnięcie okiem
And when the morning light comes streaming in
A kiedy nadchodzi poranne światło
You'll get up and do it again Amen
Wstaniesz i zrobisz to jeszcze raz Amen
Caught between the longing for love
Złapany pomiędzy tęsknotą za miłością
And the struggle for the legal tender
I walka o prawny środek płatniczy
Where the sirens sing and the churchbells ring
Gdzie śpiewają syreny i biją dzwony kościelne
And the junkman pounds his fender
A śmieciarz uderza w błotnik
Where the veterans dream of the fight,
Gdzie weterani marzą o walce,
Fast asleep at the traffic light
Mocno śpię na światłach
And the children solemnly wait for the ice cream vendor
A dzieci w uroczystym oczekiwaniu czekają na sprzedawcę lodów
Out into the cool of the evening, strolls the pretender
W chłód wieczoru spaceruje pretendent
He knows that all his hopes and dreams
Zna wszystkie swoje nadzieje i marzenia
Begin and end there
Zacznij i zakończ na tym
G --2s4---------4--2-0-2-0-----0---------------------|
G --2s4-------------4--2-0-2-0-----0-----------------------------------|
Ah laughter of the lovers as they run through the night
Ach, śmiech kochanków biegnących przez noc
Leaving nothing for the others but to choose off and fight
Nie pozostawiając nic innym, jak tylko wybrać i walczyć
D#O7 G/D C
D#O7 G/D C
And tear at the world with all their might
I rozszarpują świat z całych sił
While the ships bearing their dreams
Podczas gdy statki niosą swoje marzenia
Sail out of sight
Żegluj poza zasięgiem wzroku
I'm gonna find myself a girl,
Znajdę sobie dziewczynę,
Who can show me what laughter means
Kto mi pokaże, co znaczy śmiech
Then we'll fill in the missing colors in each others
Następnie uzupełnimy wzajemnie brakujące kolory
Paint by number dreams
Maluj według snów po numerach
And then we'll put our dark glasses on
A potem założymy ciemne okulary
And we'll make love until our strength is gone
I będziemy się kochać, aż zabraknie nam sił
And when the morning light comes streaming in
A kiedy nadchodzi poranne światło
We'll get up and do it again
Wstaniemy i zrobimy to jeszcze raz
Get it up again
Podnieś to jeszcze raz
I'm gonna be a happy idiot, and struggle for the legal tender
Będę szczęśliwym idiotą i będę walczył o prawny środek płatniczy
Where the ads take aim, and lay their claim
Tam, gdzie reklamy celują i przedstawiają swoje roszczenia
To the heart and the soul of the spender
Do serca i duszy rozdawcy
And believe in whatever may lie
I wierz we wszystko, co może kłamać
In those things that money can buy
W tych rzeczach, które można kupić za pieniądze
Though true love could have been a contender
Chociaż prawdziwa miłość mogła być pretendentem
Are you there, say a prayer for the pretender
Jesteś tam, pomódl się za pretendenta
Who started out so young and strong only to surrender
Który zaczynał tak młodo i silnie, by się poddać
Over Intro Part 2:
Część wprowadzająca 2:
Say a prayer for the pretender
Zmów modlitwę za pretendenta
Are you there for the pretender
Jesteś tam dla pretendenta?
Are you prepared for the pretender etc.
Czy jesteś przygotowany na pretendenta itp.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.