To Believe Liedtext Deutsche Übersetzung
Jackson Finch – Zu glauben
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Title: To Believe
Titel: Glauben
Performing Artist: Jackson Finch (From the "Experience" CD)
Ausführender Künstler: Jackson Finch (von der „Experience“-CD)
Copywrite: 1995 Mistyfied Music/Warner Brethren BMI
Text: 1995 Mistyfied Music/Warner Brethren BMI
Interpreted by : Jeremy Martin (04jamartin@bsuvc.bsu.edu)
Dolmetscher: Jeremy Martin (04jamartin@bsuvc.bsu.edu)
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
(i.e. In actuality, the G9 is G#9, The C9 is C#9, the Am is A#m, etc etc.)
(d. h. in Wirklichkeit ist das G9 G#9, das C9 ist C#9, das Am ist A#m usw. usw.)
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
Here's how I played certain chords:
So habe ich bestimmte Akkorde gespielt:
G9? C9? F
G9? C9? F
CAPOCAPOCAPO CAPOCAPOCAPO CAPOCAPOCAPO
CAPOCAPOCAPO CAPOCAPOCAPO CAPOCAPOCAPO
If you don't play the chords this way, then they sound really empty.
Wenn man die Akkorde nicht so spielt, klingen sie wirklich leer.
Any other chords not listed here are played the "standard" way.
Alle anderen hier nicht aufgeführten Akkorde werden auf die „Standard“-Art gespielt.
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
VERSE1:
VERS1:
Out on my own, I can see
Ich bin alleine unterwegs, das kann ich sehen
The way you've taught me to believe.
So wie du mir beigebracht hast zu glauben.
Experience in retrospect
Erfahrung im Rückblick
Becomes the truth that guides my step
Wird zur Wahrheit, die meinen Schritt leitet
Looking back I start to see with 20/20 eyes
Rückblickend fange ich an, mit 20/20 Augen zu sehen
Countless miracles you've worked in my life.
Unzählige Wunder hast du in meinem Leben gewirkt.
CHORUS:
CHOR:
You make it easy to believe.
Du machst es leicht zu glauben.
With your faithfulness and your loving kindness.
Mit deiner Treue und deiner liebevollen Güte.
You make it easy to believe.
Du machst es leicht zu glauben.
And you've proved to be all I've ever needed
Und du hast bewiesen, dass du alles bist, was ich jemals gebraucht habe
VERSE2:
VERS2:
In my heart sometimes I've sailed
In meinem Herzen bin ich manchmal gesegelt
to distant shores where I have failed
zu fernen Ufern, wo ich versagt habe
To find a logic...a reason why
Eine Logik finden ... einen Grund dafür
Your love would love through my demise
Deine Liebe würde durch meinen Tod lieben
But when I start to stop believing everything I know to be
Aber wenn ich anfange, nicht mehr alles zu glauben, was ich weiß
Another miracle arrives to rescue me
Ein weiteres Wunder kommt, um mich zu retten
You make it easy to believe.
Du machst es leicht zu glauben.
You make it easy to believe.
Du machst es leicht zu glauben.
BRIDGE:
BRÜCKE:
How (How) could I ever doubt it
Wie (wie) könnte ich jemals daran zweifeln?
(There are no two ways about it)
(Es gibt keine zwei Möglichkeiten)
You make it easy to believe.
Du machst es leicht zu glauben.
You make it easy to believe.
Du machst es leicht zu glauben.
Every step and every turn
Jeder Schritt und jede Wendung
(This is the lesson I have learned)
(Das ist die Lektion, die ich gelernt habe)
You make it easy to believe
Du machst es leicht zu glauben
You make it. You make it.
Du schaffst es. Du schaffst es.
CHORUS-ENDING:
CHOR-ENDE:
With your faithfulness and your loving kindness
Mit deiner Treue und deiner liebevollen Güte
You make it easy to believe.
Du machst es leicht zu glauben.
And you've proved to be all I've ever needed
Und du hast bewiesen, dass du alles bist, was ich jemals gebraucht habe
You make it easy to believe.
Du machst es leicht zu glauben.
With your faithfulness and your loving kindness
Mit deiner Treue und deiner liebevollen Güte
You make it easy to believe.
Du machst es leicht zu glauben.
And you've proved to be all I've ever needed
Und du hast bewiesen, dass du alles bist, was ich jemals gebraucht habe
You make it easy to believe.
Du machst es leicht zu glauben.
You make it easy to believe.
Du machst es leicht zu glauben.
Out on my own, I can see
Ich bin alleine unterwegs, das kann ich sehen
The way you've taught me to believe
So wie du mir beigebracht hast zu glauben
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
