To Believe 歌詞 日本語訳

ジャクソン・フィンチ - 信じること

by Jackson Finch

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jackson Finch To Believe

Title: To Believe
タイトル: 信じるということ
Performing Artist: Jackson Finch (From the "Experience" CD)
出演アーティスト: ジャクソン・フィンチ (CD「エクスペリエンス」より)
Copywrite: 1995 Mistyfied Music/Warner Brethren BMI
コピーライト: 1995 Mistyfied Music/Warner Brethren BMI
Interpreted by : Jeremy Martin (04jamartin@bsuvc.bsu.edu)
通訳:ジェレミー・マーティン (04jamartin@bsuvc.bsu.edu)
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
(i.e. In actuality, the G9 is G#9, The C9 is C#9, the Am is A#m, etc etc.)
(つまり、実際には、G9 は G#9、C9 は C#9、Am は A#m など)
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
Here's how I played certain chords:
特定のコードを演奏する方法は次のとおりです。
G9? C9? F
G9? C9? F
CAPOCAPOCAPO CAPOCAPOCAPO CAPOCAPOCAPO
カポカポカポ カポカポカポ カポカポカポ
If you don't play the chords this way, then they sound really empty.
このようにコードを演奏しないと、本当に空虚に聞こえます。
Any other chords not listed here are played the "standard" way.
ここにリストされていない他のコードは「標準」方法で演奏されます。
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
VERSE1:
VERSE1:
Out on my own, I can see
一人で外に出れば分かる
The way you've taught me to believe.
あなたが私に信じることを教えてくれた方法。
Experience in retrospect
振り返ってみた経験
Becomes the truth that guides my step
私の歩みを導く真実となる
Looking back I start to see with 20/20 eyes
振り返ると20/20の目で見るようになる
Countless miracles you've worked in my life.
あなたが私の人生で起こした数え切れないほどの奇跡。
CHORUS:
コーラス:
You make it easy to believe.
あなたは信じやすくします。
With your faithfulness and your loving kindness.
あなたの誠実さと愛情深い優しさとともに。
You make it easy to believe.
あなたは信じやすくします。
And you've proved to be all I've ever needed
そしてあなたは私がこれまで必要としていたすべてであることが証明されました
VERSE2:
ヴァース2:
In my heart sometimes I've sailed
心の中で時々航海したことがある
to distant shores where I have failed
失敗した遠い岸へ
To find a logic...a reason why
ロジックを見つけるには…その理由を
Your love would love through my demise
あなたの愛は私の死を通しても愛してくれるでしょう
But when I start to stop believing everything I know to be
でも、私が知っていることすべてを信じるのをやめ始めると、
Another miracle arrives to rescue me
また奇跡が私を救いにやって来る
You make it easy to believe.
あなたは信じやすくします。
You make it easy to believe.
あなたは信じやすくします。
BRIDGE:
ブリッジ:
How (How) could I ever doubt it
どうやって(どうやって)疑うことができようか
(There are no two ways about it)
(それについては二通りの方法はありません)
You make it easy to believe.
あなたは信じやすくします。
You make it easy to believe.
あなたは信じやすくします。
Every step and every turn
あらゆるステップ、あらゆるターン
(This is the lesson I have learned)
(これが私が学んだ教訓です)
You make it easy to believe
あなたは信じやすくします
You make it. You make it.
あなたなら成功します。 あなたなら成功します。
CHORUS-ENDING:
コーラスエンディング:
With your faithfulness and your loving kindness
あなたの誠実さと愛情深い優しさで
You make it easy to believe.
あなたは信じやすくします。
And you've proved to be all I've ever needed
そしてあなたは私がこれまで必要としていたすべてであることが証明されました
You make it easy to believe.
あなたは信じやすくします。
With your faithfulness and your loving kindness
あなたの誠実さと愛情深い優しさで
You make it easy to believe.
あなたは信じやすくします。
And you've proved to be all I've ever needed
そしてあなたは私がこれまで必要としていたすべてであることが証明されました
You make it easy to believe.
あなたは信じやすくします。
You make it easy to believe.
あなたは信じやすくします。
Out on my own, I can see
一人で外に出れば分かる
The way you've taught me to believe
あなたが私に信じることを教えてくれた方法

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.