To Believe Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Jackson Finch - Wierzyć
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Title: To Believe
Tytuł: Wierzyć
Performing Artist: Jackson Finch (From the "Experience" CD)
Wykonawca: Jackson Finch (z płyty CD „Experience”)
Copywrite: 1995 Mistyfied Music/Warner Brethren BMI
Autor: 1995 Mistyfied Music/Warner Brethren BMI
Interpreted by : Jeremy Martin (04jamartin@bsuvc.bsu.edu)
Interpretacja: Jeremy Martin (04jamartin@bsuvc.bsu.edu)
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
(i.e. In actuality, the G9 is G#9, The C9 is C#9, the Am is A#m, etc etc.)
(tj. w rzeczywistości G9 to G#9, C9 to C#9, Am to A#m itd.)
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
Here's how I played certain chords:
Oto jak zagrałem określone akordy:
G9? C9? F
G9? C9? F
CAPOCAPOCAPO CAPOCAPOCAPO CAPOCAPOCAPO
CAPOCAPOCAPO CAPOCAPOCAPO CAPOCAPOCAPO
If you don't play the chords this way, then they sound really empty.
Jeśli nie grasz akordów w ten sposób, brzmią one naprawdę pusto.
Any other chords not listed here are played the "standard" way.
Wszelkie inne akordy, które nie są tutaj wymienione, są grane w „standardowy” sposób.
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
VERSE1:
WERSJA 1:
Out on my own, I can see
Widzę, że jestem sam
The way you've taught me to believe.
Sposób, w jaki nauczyłeś mnie wierzyć.
Experience in retrospect
Doświadczenie z perspektywy czasu
Becomes the truth that guides my step
Staje się prawdą, która kieruje moim krokiem
Looking back I start to see with 20/20 eyes
Patrząc wstecz, zaczynam widzieć oczami 20/20
Countless miracles you've worked in my life.
Niezliczone cuda zdziałałeś w moim życiu.
CHORUS:
CHÓR:
You make it easy to believe.
Sprawiasz, że łatwo w to uwierzyć.
With your faithfulness and your loving kindness.
Z Twoją wiernością i Twoją miłującą dobrocią.
You make it easy to believe.
Sprawiasz, że łatwo w to uwierzyć.
And you've proved to be all I've ever needed
I udowodniłeś, że jesteś wszystkim, czego kiedykolwiek potrzebowałem
VERSE2:
Zwrotka 2:
In my heart sometimes I've sailed
W głębi serca czasami żeglowałem
to distant shores where I have failed
do odległych brzegów, gdzie zawiodłem
To find a logic...a reason why
Aby znaleźć logikę... powód
Your love would love through my demise
Twoja miłość będzie kochać moją śmierć
But when I start to stop believing everything I know to be
Ale kiedy zaczynam przestać wierzyć we wszystko, co wiem, że jest
Another miracle arrives to rescue me
Kolejny cud przybywa, by mnie uratować
You make it easy to believe.
Sprawiasz, że łatwo w to uwierzyć.
You make it easy to believe.
Sprawiasz, że łatwo w to uwierzyć.
BRIDGE:
MOST:
How (How) could I ever doubt it
Jak (jak) mógłbym w ogóle w to wątpić
(There are no two ways about it)
(Nie ma na to dwóch sposobów)
You make it easy to believe.
Sprawiasz, że łatwo w to uwierzyć.
You make it easy to believe.
Sprawiasz, że łatwo w to uwierzyć.
Every step and every turn
Każdy krok i każdy zakręt
(This is the lesson I have learned)
(To jest lekcja, której się nauczyłem)
You make it easy to believe
Sprawiasz, że łatwo w to uwierzyć
You make it. You make it.
Udało ci się. Udało ci się.
CHORUS-ENDING:
ZAKOŃCZENIE CHORUSU:
With your faithfulness and your loving kindness
Z Twoją wiernością i Twoją miłującą dobrocią
You make it easy to believe.
Sprawiasz, że łatwo w to uwierzyć.
And you've proved to be all I've ever needed
I udowodniłeś, że jesteś wszystkim, czego kiedykolwiek potrzebowałem
You make it easy to believe.
Sprawiasz, że łatwo w to uwierzyć.
With your faithfulness and your loving kindness
Z Twoją wiernością i Twoją miłującą dobrocią
You make it easy to believe.
Sprawiasz, że łatwo w to uwierzyć.
And you've proved to be all I've ever needed
I udowodniłeś, że jesteś wszystkim, czego kiedykolwiek potrzebowałem
You make it easy to believe.
Sprawiasz, że łatwo w to uwierzyć.
You make it easy to believe.
Sprawiasz, że łatwo w to uwierzyć.
Out on my own, I can see
Widzę, że jestem sam
The way you've taught me to believe
Sposób, w jaki nauczyłeś mnie wierzyć
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
