Fernand 歌詞 日本語訳
ジャック・ブレル - フェルナン
by Jacques Brel
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Year: 1965
年: 1965
Intro and riff:
イントロとリフ:
Verses
詩
Dire que Fernand est mort
フェルナンが死んだということは
Dire quil est mort Fernand
フェルナンが死んだということは
Dire que je suis seul derrire
後ろに一人だと言うのは
Dm E7 riff
Dm E7 リフ
Dire quil est seul devant
目の前に一人だということは
Lui dans sa dernire bire
彼は最後のビールを飲んでいる
Moi dans mon brouillard
霧の中の私
Lui dans son corbillard
霊柩車に乗った彼
Dm E7 riff
Dm E7 リフ
Moi dans mon dsert
砂漠にいる私
Devant y a quun cheval blanc
目の前には白馬だけがいる
Derrire y a que moi qui pleure
その後ろで私だけが泣いている
Dire qua mme pas de vent
風がなくても言うには
B E7 riff
B E7 リフ
Pour agiter mes fleurs
私の花を振るために
Moi si jtais lbon Dieu
もし私が善良な神だったら
Je crois qujaurais des remords
後悔すると思うよ
Dire que maintenant il pleut
今雨が降っていると言うには
B7 E7 riff
B7 E7 リフ
Dire que Fernand est mort
フェルナンが死んだということは
Dire quon traverse Paris
パリを横断していると言うには
Dans le tout ptit matin
早朝に
Dire quon traverse Paris
パリを横断していると言うには
Dm E7 riff
Dm E7 リフ
Et quon dirait Berlin
そしてベルリンはどのようになるでしょうか?
Toi, toi, toi tu sais pas, tu dors
あなた、あなた、あなたは知らない、あなたは眠っています
Mais cest triste mourir
でも死ぬのは悲しい
Dtre oblig dpartir
強制退去させられる
Dm E7 riff
Dm E7 リフ
Quand Paris dort encore
パリがまだ眠っているとき
Moi je crve denvie
羨ましくて死にそう
De rveiller des gens
人々を目覚めさせるために
Je tinventerai une famille
私は家族を発明します
B E7 riff
B E7 リフ
Juste pour ton enterrement
あなたの葬儀のためだけに
Et puis si jtais lbon Dieu
そしてもし私が善良な神だったら
Je crois quje serais pas fier
自慢するつもりはないと思います
Je sais, on fait ce quon peut
わかっています、私たちはできる限りのことをします
B7 E7 riff
B7 E7 リフ
Mais y a la manire
しかし、方法はあります
Tu sais, je reviendrai
わかってるよ、また戻ってくるよ
Je reviendrai souvent
頻繁に戻ってきます
Dans ce putain de champ
このクソ野原で
Dm E7 riff
Dm E7 リフ
O tu dois te reposer
休まなければならない場所
Lt, je te ferai de lombre
中尉、私はあなたを覆い隠します
On boira du silence
私たちは沈黙を飲みます
A la sant de Constance
コンスタンスの健康のために
Qui sen fout bien de ton ombre
誰があなたの影など気にするだろうか
Et puis les adultes sont tellement cons
そして大人って本当にバカなんだな
Quils nous feront bien une guerre
彼らが私たちに戦争を仕掛けてくるだろうと
Alors je viendrai pour de bon
だから、ちゃんと来ますよ
B E7 riff
B E7 リフ
Dormir dans ton cimetire
あなたの墓地で眠ってください
Et maintenant bon Dieu
そして今、良い神よ
Tu vas bien rigoler
よく笑うでしょう
Et maintenant bon Dieu
そして今、良い神よ
Et maintenant jvais pleurer
そして今、私は泣いてしまうのです
What a Wonderfull Ending!
なんと素晴らしい結末でしょう!
beranger80@hotmail.com
beranger80@hotmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
