Fernand Songtekst Nederlandse Vertaling

Jacques Brel-Fernand

by Jacques Brel

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jacques Brel Fernand

Year: 1965
Jaar: 1965
Intro and riff:
Intro en riff:
Verses
Verzen
Dire que Fernand est mort
Om te zeggen dat Fernand dood is
Dire quil est mort Fernand
Om te zeggen dat Fernand dood is
Dire que je suis seul derrire
Om te zeggen dat ik alleen achter sta
Dm E7 riff
Dm E7-riff
Dire quil est seul devant
Om te zeggen dat hij alleen vooraan staat
Lui dans sa dernire bire
Hij in zijn laatste biertje
Moi dans mon brouillard
Ik in mijn mist
Lui dans son corbillard
Hij in zijn lijkwagen
Dm E7 riff
Dm E7-riff
Moi dans mon dsert
Ik in mijn woestijn
Devant y a quun cheval blanc
Vooraan staat alleen een wit paard
Derrire y a que moi qui pleure
Daarachter huil ik alleen maar
Dire qua mme pas de vent
Om te zeggen dat er zelfs geen wind is
B E7 riff
B E7-riff
Pour agiter mes fleurs
Om met mijn bloemen te zwaaien
Moi si jtais lbon Dieu
Ik als ik de goede God was
Je crois qujaurais des remords
Ik denk dat ik spijt zou krijgen
Dire que maintenant il pleut
Om te zeggen dat het nu regent
B7 E7 riff
B7 E7-riff
Dire que Fernand est mort
Om te zeggen dat Fernand dood is
Dire quon traverse Paris
Om te zeggen dat we Parijs doorkruisen
Dans le tout ptit matin
In de vroege ochtend
Dire quon traverse Paris
Om te zeggen dat we Parijs doorkruisen
Dm E7 riff
Dm E7-riff
Et quon dirait Berlin
En hoe zou Berlijn eruitzien?
Toi, toi, toi tu sais pas, tu dors
Jij, jij, jij, jij weet het niet, jij slaapt
Mais cest triste mourir
Maar het is triest om te sterven
Dtre oblig dpartir
Gedwongen worden om te vertrekken
Dm E7 riff
Dm E7-riff
Quand Paris dort encore
Als Parijs nog slaapt
Moi je crve denvie
Ik sterf van jaloezie
De rveiller des gens
Om mensen wakker te maken
Je tinventerai une famille
Ik zal een gezin verzinnen
B E7 riff
B E7-riff
Juste pour ton enterrement
Alleen voor uw begrafenis
Et puis si jtais lbon Dieu
En als ik dan de goede God was
Je crois quje serais pas fier
Ik denk niet dat ik trots zou zijn
Je sais, on fait ce quon peut
Ik weet het, we doen wat we kunnen
B7 E7 riff
B7 E7-riff
Mais y a la manire
Maar er is een manier
Tu sais, je reviendrai
Weet je, ik kom terug
Je reviendrai souvent
Ik zal vaak terugkomen
Dans ce putain de champ
In dit verdomde veld
Dm E7 riff
Dm E7-riff
O tu dois te reposer
Waar je moet rusten
Lt, je te ferai de lombre
Luitenant, ik zal je overschaduwen
On boira du silence
Wij zullen stilte drinken
A la sant de Constance
Op de gezondheid van Constance
Qui sen fout bien de ton ombre
Wie geeft er om jouw schaduw
Et puis les adultes sont tellement cons
En dan zijn volwassenen zo dom
Quils nous feront bien une guerre
Dat ze oorlog tegen ons zullen voeren
Alors je viendrai pour de bon
Dus ik kom voorgoed
B E7 riff
B E7-riff
Dormir dans ton cimetire
Slaap op je begraafplaats
Et maintenant bon Dieu
En nu goede God
Tu vas bien rigoler
Je gaat lekker lachen
Et maintenant bon Dieu
En nu goede God
Et maintenant jvais pleurer
En nu ga ik huilen
What a Wonderfull Ending!
Wat een geweldig einde!
beranger80@hotmail.com
beranger80@hotmail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.