Mathilde Letra Traducción al Español

Jacques Brel - Mathilde

by Jacques Brel

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jacques Brel Mathilde

MATHILDE
MATILDE
Paroles de , Musique de
Letra de , Música de
Jacques BREL Gerard JOUANNEST
Jacques BREL Gerard JOUANNEST
Em ^ =20
em^=20
Ma mere voici le temps venu d'aller prier pour mon salut=20
Madre mía, ha llegado el momento de ir a orar por mi salvación=20
Mathilde est revenue
Mathilde regresó
Bougnat tu peux garder ton vin ce soir je boirai mon chagrin
Bougnat, puedes quedarte con tu vino esta noche. Beberé mi dolor.
Mathilde est revenue =20
Mathilde regresó =20
E C#m ^
Mi C#m ^
Toi la servante toi la Maria vaudrait p'tetre mieux changer nos draps
Tú, la sirvienta, tú María, tal vez harías mejor en cambiarnos las sábanas.
Mathilde est revenue
Mathilde regresó
Mes amis ne me laissez pas, ce soir je repars au combat=20
Amigos míos no me dejen esta noche vuelvo a la batalla=20
Maudite Mathilde puisque te v'la.
Maldita Mathilde desde que estás aquí.
(M=88mes accords)
(M=88 acordes mes)
Mon coeur ne t'emballe pas fais comme si tu ne savais pas
Mi corazón no te dejes llevar, actúa como si no lo supieras
Que la Mathilde est revenue
Que Mathilde ha vuelto
^ , , , ,
^ , , , ,
Mon coeur arrete de repeter qu'elle est plus belle qu'avant l'ete
Mi corazón deja de repetir que ella está más hermosa que antes del verano.
La Mathilde qui est revenue
La Mathilde que regresó
Mes amis ne me laisez pas non dites-moi dites-moi qu'il ne faut pas
Mis amigos no me dejan no me digas dime que no deberías
Maudite Mathilde puisque te v'la.
Maldita Mathilde desde que estás aquí.
Et vous mes mains restez tranquilles c'est un chien qui nous reviens=20
Y ustedes, mis manos, quédense quietas, es un perro que vuelve a nosotros = 20
de la ville
de la ciudad
Mathilde est revenue
Mathilde regresó
Et vous mes mains ne frappez pas tout cela ne vous regarde pas
Y tú mis manos no golpean todo esto no te concierne
Mathilde est revenue
Mathilde regresó
Et vous mes mains ne tremblez plus souvenez-vous quand je vous pleurais des=
Y tú, ya no me tiemblan las manos, recuerda cuando lloré por ti=
sus
sus
Mathilde est revenue
Mathilde regresó
Vous mes mains ne vous ouvrez pas, vous mes bras ne vous tendez pas
Tú mis manos no abres, tú mis brazos no tensas
, =20
, =20
Sacree Mathilde puisque te v'la
Santa Mathilde desde que la tienes
(modulation + 1/2 ton)
(modulación + 1/2 tono)
Fm ^ ^ `
fm^^`
Ma mere arrete tes prieres ton jacques retourne en enfer
Mi madre detiene tus oraciones, tu Jacques vuelve al infierno
Bbm Eb ??? C7 =20
Bbm Eb??? C7=20
Mathilde m'est revenue
Mathilde volvió a mí
Bougnat apporte-nous du vin celui des noces et des festins
Bougnat nos trae el vino de las bodas y de las fiestas.
Bbm Eb ??? C7 =20
Bbm Eb??? C7=20
Mathilde m'est revenue
Mathilde volvió a mí
Toi la servante toi la Maria va tendre mon grand lit de draps
Tú, la sirvienta, tú María, estirarás mi gran cama de sábanas.
Mathilde m'est revenue
Mathilde volvió a mí
Amis ne comptez plus sur moi je crache au ciel encore une fois
Los amigos ya no cuentan conmigo escupo al cielo una vez más
Ma belle Mathilde...=20
Mi bella Mathilde...=20
F C# F Bb F/A =20
Fa C# Fa Sib F/A =20
puisque te v'la te v'la.
ya que estás ahí, estás ahí.
Transcit par David Viens, le 17 decembre 1994
Transcrito por David Viens, 17 de diciembre de 1994.
(???) =3D suggestions?
(???) =¿sugerencias 3D?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.