Mathilde Letras Tradução em Português
Jacques Brel - Mathilde
by Jacques Brel
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
MATHILDE
MATHILDE
Paroles de , Musique de
Letra de, Música de
Jacques BREL Gerard JOUANNEST
Jacques BREL Gerard JOUANNEST
Em ^ =20
Em^=20
Ma mere voici le temps venu d'aller prier pour mon salut=20
Minha mãe, chegou a hora de ir orar pela minha salvação=20
Mathilde est revenue
Matilde voltou
Bougnat tu peux garder ton vin ce soir je boirai mon chagrin
Bougnat, você pode ficar com seu vinho esta noite, eu beberei minha tristeza
Mathilde est revenue =20
Mathilde retornou =20
E C#m ^
E C#m ^
Toi la servante toi la Maria vaudrait p'tetre mieux changer nos draps
Você, a criada, você Maria, talvez fosse melhor trocar nossos lençóis
Mathilde est revenue
Matilde voltou
Mes amis ne me laissez pas, ce soir je repars au combat=20
Meus amigos, não me abandonem, esta noite voltarei para a batalha=20
Maudite Mathilde puisque te v'la.
Amaldiçoada Mathilde já que você está aqui.
(M=88mes accords)
(M = acordes de 88mes)
Mon coeur ne t'emballe pas fais comme si tu ne savais pas
Meu coração não se empolgue, aja como se você não soubesse
Que la Mathilde est revenue
Que Mathilde voltou
^ , , , ,
^ , , , ,
Mon coeur arrete de repeter qu'elle est plus belle qu'avant l'ete
Meu coração para de repetir que ela está mais linda do que antes do verão
La Mathilde qui est revenue
A Mathilde que voltou
Mes amis ne me laisez pas non dites-moi dites-moi qu'il ne faut pas
Meus amigos não me abandonam, não me diga, me diga que você não deveria
Maudite Mathilde puisque te v'la.
Amaldiçoada Mathilde já que você está aqui.
Et vous mes mains restez tranquilles c'est un chien qui nous reviens=20
E vocês, minhas mãos, fiquem paradas, é um cachorro voltando para nós = 20
de la ville
da cidade
Mathilde est revenue
Matilde voltou
Et vous mes mains ne frappez pas tout cela ne vous regarde pas
E você minhas mãos não batem tudo isso não lhe diz respeito
Mathilde est revenue
Matilde voltou
Et vous mes mains ne tremblez plus souvenez-vous quand je vous pleurais des=
E você, minhas mãos não tremem mais, lembra quando chorei por você=
sus
sus
Mathilde est revenue
Matilde voltou
Vous mes mains ne vous ouvrez pas, vous mes bras ne vous tendez pas
Você minhas mãos não abrem, você meus braços não ficam tensos
, =20
, =20
Sacree Mathilde puisque te v'la
Santa Mathilde já que você a tem
(modulation + 1/2 ton)
(modulação + 1/2 tom)
Fm ^ ^ `
FM ^ ^ `
Ma mere arrete tes prieres ton jacques retourne en enfer
Minha mãe interrompe suas orações, seu Jacques volta para o inferno
Bbm Eb ??? C7 =20
Bm Eb??? C7=20
Mathilde m'est revenue
Mathilde voltou para mim
Bougnat apporte-nous du vin celui des noces et des festins
Bougnat traz-nos vinho de casamentos e festas
Bbm Eb ??? C7 =20
Bm Eb??? C7=20
Mathilde m'est revenue
Mathilde voltou para mim
Toi la servante toi la Maria va tendre mon grand lit de draps
Você, a criada, você Maria, vai esticar minha grande cama de lençóis
Mathilde m'est revenue
Mathilde voltou para mim
Amis ne comptez plus sur moi je crache au ciel encore une fois
Amigos não contam mais comigo, cuspo para o céu mais uma vez
Ma belle Mathilde...=20
Minha linda Mathilde...=20
F C# F Bb F/A =20
F C# F Bb F/Lá =20
puisque te v'la te v'la.
já que você está aí, você está aí.
Transcit par David Viens, le 17 decembre 1994
Transcrito por David Viens, 17 de dezembro de 1994
(???) =3D suggestions?
(???) =Sugestões 3D?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.