Lost Boy Текст Песни Перевод на Русский

Джейден Смит - Потерянный мальчик

by Jaden Smith

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jaden Smith Lost Boy

Hm, yeah
Хм, да
M7
М7
I was a lost boy, I was a lost boy in my room
Я был потерянным мальчиком, я был потерянным мальчиком в своей комнате
Out in the shadows, out in the shadows in my room
В тени, в тени моей комнаты.
M7
М7
I was the chateau, I was the chateau in my room
Я был замком, я был замком в своей комнате
Too much to handle, too much to handle on my own
Слишком много, чтобы справиться, слишком много, чтобы справиться в одиночку.
M7
М7
I lit a candle, I lit a candle in my room
Я зажег свечу, я зажег свечу в своей комнате
Too much to handle, too much to handle on my own
Слишком много, чтобы справиться, слишком много, чтобы справиться в одиночку.
M7
М7
I was a lost boy, I was a lost boy in my room
Я был потерянным мальчиком, я был потерянным мальчиком в своей комнате
Out of my conscious, out of my conscious in my room
Вне моего сознания, вне моего сознания в моей комнате
ridge
хребет
M7
М7
You're all alone
Ты совсем один
Does she love you? You'll never know
Она любит тебя? Ты никогда не узнаешь
M7
М7
I'll love her 'til forever on
Я буду любить ее до бесконечности
'Til she kills my soul, you're all that I'll know
«Пока она не убьет мою душу, ты все, что я знаю
M7
М7
You're all alone
Ты совсем один
Does she love you? You'll never know
Она любит тебя? Ты никогда не узнаешь
M7
М7
I'll love her 'til forever on
Я буду любить ее до бесконечности
'Til she kills my soul, you're all that I'll know
«Пока она не убьет мою душу, ты все, что я знаю
M7
М7
I was a lost boy, I was a lost boy in my room
Я был потерянным мальчиком, я был потерянным мальчиком в своей комнате
Out in the shadows, out in the shadows in my room
В тени, в тени моей комнаты.
M7
М7
Too much to handle, too much to handle on my own
Слишком много, чтобы справиться, слишком много, чтобы справиться в одиночку.
I lit the candle, I lit the candle in my room
Я зажег свечу, я зажег свечу в своей комнате.
M7
М7
It's all lost
Все потеряно
Cigarette smoke spark in the dark, ish
Сигаретный дым искрится в темноте, блин.
M7
М7
Baby girl I worry about you, you never talk
Детка, я волнуюсь за тебя, ты никогда не говоришь
And, I guess that's the way now
И, я думаю, сейчас так и есть
I guess that's the way
Я думаю, так оно и есть
ridge
хребет
M7
М7
You're all alone
Ты совсем один
Does she love you? You'll never know
Она любит тебя? Ты никогда не узнаешь
M7
М7
I'll love her 'til forever on
Я буду любить ее до бесконечности
'Til she kills my soul, you're all that I'll know
«Пока она не убьет мою душу, ты все, что я знаю
M7
М7
You're all alone
Ты совсем один
Does she love you? You'll never know
Она любит тебя? Ты никогда не узнаешь
M7
М7
I'll love her 'til forever on
Я буду любить ее до бесконечности
'Til she kills my soul, you're all that I'll know
«Пока она не убьет мою душу, ты все, что я знаю
M7
М7
I was a lost boy, I was a lost boy in my room
Я был потерянным мальчиком, я был потерянным мальчиком в своей комнате
Out in the shadows, out in the shadows in my room
В тени, в тени моей комнаты.
M7
М7
I was the chateau, I was the chateau in my room
Я был замком, я был замком в своей комнате
Too much to handle, too much to handle
Слишком много, чтобы справиться, слишком много, чтобы справиться
M7
М7
Oh boy you're lost now
Ох, мальчик, ты сейчас потерялся
Voices in your head gone now
Голоса в твоей голове исчезли
I heard you and so-and-so had a falling out
Я слышал, что ты и такой-то поссорились
M7
М7
What was that about?
О чем это было?
Something happened then she shot him down
Что-то случилось, и она застрелила его.
Just be happy that she not around
Просто радуйся, что ее нет рядом
M7
М7
Boy you not a hero, you a problem child
Мальчик, ты не герой, ты проблемный ребенок
What type of fire have you started now?
Какой пожар вы сейчас устроили?
That was all your homies, that was not a crowd
Это были все твои корешки, это была не толпа
M7
М7
Always walking round, head up in the clouds
Всегда гуляю, витаю в облаках.
Keep me humble baby, sit me down
Держи меня скромным, детка, усади меня.
M7
М7
So lost
Так потерян
Sit alone in my room waiting for the dark
Сижу один в своей комнате и жду темноты.
M7
М7
Cigarette smoke lights, see the sparks
Сигаретный дым, см. искры.
I seek your soul, I'm trapped in my room
Я ищу твою душу, я заперт в своей комнате
ridge
хребет
M7
М7
You're all alone
Ты совсем один
Does she love you? You'll never know
Она любит тебя? Ты никогда не узнаешь
M7
М7
I'll love her 'til forever on
Я буду любить ее до бесконечности
'Til she kills my soul, you're all that I'll know
«Пока она не убьет мою душу, ты все, что я знаю
M7
М7
I'm all alone
я совсем один
Why can't you just call my phone? (I have a question)
Почему ты не можешь просто позвонить мне на телефон? (у меня есть вопрос)
M7
М7
I'm here girl, just come on home
Я здесь, девочка, просто приходи домой
My secrets, you will never know (You will never know)
Мои секреты, ты никогда не узнаешь (Ты никогда не узнаешь)
M7
М7
Why are you so incredible? (Why are you so incredible?)
Почему ты такой невероятный? (Почему ты такой невероятный?)
Why can't I be eligible? (Why can't I be eligible?)
Почему я не могу иметь право на участие? (Почему я не могу иметь на это право?)
M7
М7
Did I skip you cause I'm telling untold?
Я пропустил тебя, потому что говорю невыразимо?
And I'll go
и я пойду
M7
М7
I was a lost boy, I was a lost boy in my room
Я был потерянным мальчиком, я был потерянным мальчиком в своей комнате
I'm just a lost boy, I'm just a lost boy
Я просто потерянный мальчик, я просто потерянный мальчик
M7
М7
I don't look outside, no I don't at all
Я не смотрю на улицу, нет, вообще не смотрю
Loving is after us, I hear there's a love for us
Любовь гонится за нами, я слышал, что к нам есть любовь.
M7
М7
I know there's a love for us, I know you're on to sh*t
Я знаю, что у нас есть любовь, я знаю, что ты в дерьме.
I know you're by yourself
Я знаю, что ты один
M7
М7
I know there's a love for us, for all our accomplishments
Я знаю, что есть любовь к нам, ко всем нашим достижениям.
This is beyond our sin, I do not want this sh*t
Это за пределами нашего греха, я не хочу этого дерьма
M7
М7
I was a lost boy, I do not got a choice
Я был потерянным мальчиком, у меня нет выбора
I couldn't live alone, all I got is my voice
Я не мог жить один, все, что у меня есть, это мой голос
M7
М7
We couldn't conversate, you didn't wanna talk
Мы не могли разговаривать, ты не хотел говорить
I don't wanna fight with you, just wanna spend the night with you
Я не хочу ссориться с тобой, просто хочу провести с тобой ночь
M7
М7
Syre died in the sunset, don't be like him
Сайр умер на закате, не будь таким, как он.
Man that's where the story ends, but it also begins
Чувак, на этом история заканчивается, но она же и начинается.
He's building pyramids, he's getting serious
Он строит пирамиды, он становится серьёзным
Until he drove himself delirious, like are you hearing this
Пока он не довел себя до бреда, типа ты это слышишь?
M7
М7
This ain't an outer body conversation about conspiracists
Это не внешний разговор о заговорщиках.
Even though I may appear as this, see Syre grew a tear in his eye
Хоть я и выгляжу таким, увидишь, как у Сайра на глазах появились слезы.
Because the summer's too bright for his spirit in the night
Потому что лето слишком яркое для его духа ночью.
There's a python in the pyramids
В пирамидах есть питон
M7
М7
Look, this is for the kids feeling lost
Слушай, это для детей, которые чувствуют себя потерянными.
Sleep on the street, eating the moss
Спать на улице, есть мох
I don't got no more teeth in my jaws
У меня больше нет зубов в челюстях
Cause I ripped them out, I'm sick of killing innocents at large
Потому что я их вырвал, мне надоело убивать невинных людей
M7
М7
This is for the kids feeling lost
Это для детей, которые чувствуют себя потерянными
MSFTS got you at all costs
MSFTS достала вас любой ценой
Yelling "f**k 'em all", we hold each other, we never fall
Крича «к черту их всех», мы держим друг друга, мы никогда не падаем.
It's us versus the all, from my cats to my dogs forever
Мы против всех, от моих кошек до моих собак навсегда.
M7
М7
Yeah, yeah
Да, да
M7
М7
I let that one rock, I let that one rock
Я позволил этому року, я позволил этому року
This the bonus track, this the bonus
Это бонус-трек, это бонус
My favorite albums used to have the bonus track, you know what I'm saying?
Раньше в моих любимых альбомах был бонус-трек, понимаешь, о чем я?
M7
М7
This that Madison Square Garden
Это тот самый Мэдисон Сквер Гарден
Shout out the whole MSFTS team
Привет всей команде MSFTS.
Design team, couture team, you know what I'm saying
Команда дизайнеров, команда кутюрье, вы знаете, о чем я говорю.
M7
М7
Shouts out Teo, Willow, Dessa, Moi, Harry
Кричит Тео, Уиллоу, Десса, Мой, Гарри.
M7
М7
True, Daniel
Правда, Дэниел
M7
М7
Shout out Capital-A, shouts out Omar, shouts out Miguel
Кричите «Капитал-А», кричит Омар, кричит Мигель
Shouts out Roc Na-, oh that's Hov calling
Кричит Рок На-, о, это звонит Хов
M7
М7
MSFTS Music, shouts out Jabs, Tyler Cole
MSFTS Music, кричит Джабс, Тайлер Коул
Young black rockstars doing this sh*t
Молодые черные рок-звезды делают это дерьмо
This like, this like that shoutout track, you know what I'm saying?
Это типа того трека с криками, понимаешь, о чем я?
M7
М7
When the whole block gets a shoutout
Когда весь квартал кричит
Shouts out Ro, shouts out Chris, Mallik
Кричит Ро, кричит Крис, Маллик
M7
М7
Shouts out Conner, Conda, Ian
Кричит Коннеру, Конде, Иэну.
Yeah, yeah, Nico, yeah, yeah
Да, да, Нико, да, да
M7
М7
Shouts out Willow, yeah, yeah, James
Кричит Уиллоу, да, да, Джеймс
MSFTS Music on this sh*t, you know what I'm saying
Музыка MSFTS в этом дерьме, ты знаешь, о чем я говорю.
Yeah, yeah
Да, да
M7
М7
This is for the kids feeling lost
Это для детей, которые чувствуют себя потерянными

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.