Battered and Bruised Letra Traducción al Español

Jag Panzer: maltratado y magullado

by Jag Panzer

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jag Panzer Battered and Bruised

Gtr I (A# D# G# C# F# A# D#) - 'Untitled'
Gtr I (A# D# G# C# F# A# D#) - 'Sin título'
Q=135
Q=135
Gtr I
gtr yo
S S E S S E S S S S S S S S S S E S S E S S S S S S S S
Y S E S S E S S S S S S S S S S E S S E S S S S S S S S
||o------------------------------|-------------------------------|
||o------------------------------|---------------------|
||o-----7------7-----------------|-----7------7------------------|
||o-----7------7-----------------|-----7------7------------------|
S S E S S E S S S S S S S S E S S E S S E E E E
S S E S S E S S S S S S S S E E S S E S S E E E
|------------------------------|---------------------o||
|------------------------------|---------------------o||
|-----7------7-----------------|-5-----5-----2-2-2-2-o||
|-----7------7-----------------|-5-----5-----2-2-2-2-o||
Q S S E. S S S S S S S Q S S E. S S S S S S S
Q S S E. S S S S S S S Q S S E. S S S S S S S
||o-------------------------|--------------------------|
||o------------------------|--------------------------|
||o-2-----------------------|-3------------------------|
||o-2-----------------------|-3------------------------|
Q S S E. S S S S S S S E S S E S S E S S Q
Q S S E. S S S S S S S S E S S E S S E S S Q
|-------------------------|----------------------o||
|--------------------------------|----------------------o||
|-5-----------------------|-2-----5-----3-----7--o||
|-5----------------------|-2-----5-----3-----7--o||
E E E E E E E E +E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E Q
E E E E E E E E +E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E
||o-----0-------0---|-------0-------0---|-----0-------0---|---0-------0-----o||
||o-----0-------0---|-------0-------0---|-----0-------0---|---0-------0-----o||
||o-----------------|-------------------|-----------------|-----------------o||
||o-----------------|-------------------|-----------------|-----------------o||
E S S E E +E E +E E +E E E S S E S S Q E S S E E +E E +E E
E S S E E +E E +E E +E E E S S E S S Q E S S E E +E E +E E
||o-----------------------|----------------------|------------------------|
||o-----------------------|----------------------|------------------------|
||o-2-2-2-2-5-(5)-0-(0)-2-|-(2)-2-2-2-2-5-5-5-4--|-2-2-2-2-5-(5)-0-(0)-4--|
||o-2-2-2-2-5-(5)-0-(0)-2-|-(2)-2-2-2-2-5-5-5-4--|-2-2-2-2-5-(5)-0-(0)-4--|
+E E E S S E S S Q
+E E E S S E S S Q
|------------------------o||
|-----------------------o||
|-(4)-4-4-4-4-5-5-5-0----o||
|-(4)-4-4-4-4-5-5-5-0----o||
E S S E E +E E +E S S H E E Q E S S E E +E E +E E
E S S E E +E E +E S S H E E Q E S S E E +E E +E E
||o-------------------------|-------------|-----------------------|
||o------------------------|-------------|-----------------------|
||o-4-4-4-4-4-(4)-4-(4)-4---|------x------|-4-4-4-4-4-(4)-4-(4)---|
||o-4-4-4-4-4-(4)-4-(4)-4---|------x------|-4-4-4-4-4-(4)-4-(4)---|
+E E E S S E S S Q E S S E E +E E +E E +E E E S S E S S Q
+E E E S S E S S Q E S S E E +E E +E E +E E E S S E S S Q
|----------------------o||-----------------------|-----------------------|
|---------------------o||-----------------------|-----------------------|
|----------------------o||-4-4-4-4-4-(4)-4-(4)-4-|-(4)-4-4-4-4-----------|
|---------------------o||-4-4-4-4-4-(4)-4-(4)-4-|-(4)-4-4-4-4-----------|
S S S S S S S S E E E E E E
Y S S S S S S S S E E E E E E
E. T T E Q E E E E
E. T T E Q E E E E
S S S S S S S S S S S S S S S S S S Q
Y Y Y Y Y Y Y
S S S S S S S S S S S S Q +E S S H.
Y S S S Y S S S S S S S Q +E S S H.
|----------------------------14----16-16b17===|=(16)-16-14-16-----|
|----------------------------14----16-16b17===|=(16)-16-14-16-----|
S S S S S S S S S S S S S S S S
Y Y S Y Y Y Y S S Y S S S
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T E..
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T E..
Q. S S S S S S S S S S S S S S S
Q. S S S S S S S S S S S S S S
Q S S S S S S S S S S S S S S S S S S
Q Y Y S Y Y Y S S Y S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S H.
Y S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S H.
S S S S S S S S S S S S S S S S
Y Y S Y Y Y Y S S Y S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
Y Y S Y Y Y Y S S Y S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
Y S S S S Y S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S H
Y Y S Y Y Y Y S S Y S S H
Duration Legend
Leyenda de duración
W - whole; H - half; Q - quarter; E - 8th; S - 16th; T - 32nd; X - 64th; a - acciaccatura
W - entero; H - la mitad; Q - cuarto; mi - 8vo; S - 16; T - 32; X - 64º; a - acciaccatura
+ - note tied to previous; . - note dotted; .. - note double dotted
+ - nota ligada a la anterior; . - nota punteada; .. - nota con doble punto
Uncapitalized letters represent notes that are staccato (1/2 duration)
Las letras sin mayúsculas representan notas entrecortadas (1/2 de duración)
Irregular groupings are notated above the duration line
Las agrupaciones irregulares se anotan encima de la línea de duración.
Duration letters will always appear directly above the note/fret number it represents the
Las letras de duración siempre aparecerán directamente encima de la nota/número de traste que representa.
duration for. Duration letters with no fret number below them represent rests. Multi-
duración para. Las letras de duración sin número de traste debajo representan restos. multi-
bar rests are notated in the form Wxn, where n is the number of bars to rest for. Low
Los silencios de compás se anotan en la forma Wxn, donde n es el número de compases en los que se descansará. Bajo
melody durations appear below the staff
Las duraciones de las melodías aparecen debajo del pentagrama.
Tablature Legend
Leyenda de tablatura
h - hammer-on
h - martillo
p - pull-off
p - despegue
b - bend
b - doblar
pb - pre-bend
pb - precurvado
r - bend release (if no number after the r, then release immediately)
r - liberación de curvatura (si no hay ningún número después de la r, suelte inmediatamente)
/\ - slide into or out of (from/to "nowhere")
/\\ - deslizarse dentro o fuera de (desde/hacia "ninguna parte")
s - legato slide
s - diapositiva legato
S - shift slide
S - diapositiva de cambio
- natural harmonic
- armónico natural
(n) - artificial harmonic
(n) - armónico artificial
n(n) - tapped harmonic
n(n) - armónico aprovechado
~ - vibrato
~ - vibrato
tr - trill
tr - trino
T - tap
grifo en T
TP - trem. picking
TP - tren. recogiendo
PM - palm muting
PM - silenciamiento de la palma
\n/ - tremolo bar dip; n = amount to dip
\
\n - tremolo bar down
/ - inmersión de la barra de trémolo; n = cantidad a sumergir
n/ - tremolo bar up
\
/n\ - tremolo bar inverted dip
- barra de trémolo hacia abajo
= - hold bend; also acts as connecting device for hammers/pulls
n/ - barra de trémolo arriba
- volume swell (louder/softer)
/n\\ - inmersión invertida de la barra de trémolo
x - on rhythm slash represents muted slash
= - mantener doblado; También actúa como dispositivo de conexión para martillos/tiradores.
o - on rhythm slash represents single note slash
- aumento de volumen (más fuerte/más suave)
Misc Legend
x - en la barra rítmica representa una barra silenciada
| - bar
o - en la barra rítmica representa una barra de una sola nota
|| - double bar
Leyenda miscelánea
||o - repeat start
| - barra
o|| - repeat end
|| - doble barra
*| - double bar (ending)
||o - repetir inicio
: - bar (freetime)
el|| - repetir fin
$ - Segno
*| - doble barra (final)
& - Coda
:- bar (tiempo libre)
Tempo markers - = BPM(8/16=s8/s16), where s8 = swing 8ths, s16 = swing 16ths
$ - signo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.