En dags pause Liedtext Deutsche Übersetzung
Jahn Teigen - En dags pause
by Jahn Teigen
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Kim og jeg, vi drar vår vei. Trenger hvile før vi blir lei.
Kim und ich, wir gehen getrennte Wege. Wir müssen uns ausruhen, bevor uns langweilig wird.
Alt i verden skal være trist, og du er gæer'n hvis du er optimist.
Alles auf der Welt sollte traurig sein und du bist schwul, wenn du ein Optimist bist.
Det er'ke tvil, det er for sterkt, og jeg trenger en hvil.
Es besteht kein Zweifel, es ist zu stark und ich brauche eine Pause.
Det går'ke an å si kjærlighet. Det er'ke bra for virklighet.
Es ist in Ordnung, Liebe zu sagen. Es ist nicht gut für die Realität.
Tør ikke si at jeg er glad i deg, er redd de andre vil le av meg.
Wage es nicht zu sagen, dass ich dich liebe, ich habe Angst, dass die anderen mich auslachen.
Det er'ke tvil, det er for sterkt, og jeg trenger en hvil.
Es besteht kein Zweifel, es ist zu stark und ich brauche eine Pause.
Gi meg, gi meg, gi meg en dags pause.
Gib mir, gib mir, gib mir einen Tag Pause.
Gi meg, gi meg, gi meg en dags pause.
Gib mir, gib mir, gib mir einen Tag Pause.
Det er så mye vi må tenke på. ? være viktig er no' alle må.
Es gibt so viel, worüber wir nachdenken müssen. ? Wichtig zu sein ist jetzt „jeder muss“.
? bli forelska er'ke orginalt, og hvis du sier'e så er'e banalt.
? Sich zu verlieben ist nicht originell, und wenn man es sagt, ist es banal.
Det er'ke tvil, det er for sterkt, og jeg trenger en hvil.
Es besteht kein Zweifel, es ist zu stark und ich brauche eine Pause.
Gi meg...
Gib mir...
* Denne filen er forfatterens egen tolkning *
*Diese Datei ist die eigene Interpretation des Autors*
* av sangen, skrevet ned kun etter øret. *
* des Liedes, nur nach Gehör niedergeschrieben. *
* Den er kun beregnet til privat bruk. *
* Es ist nur für den privaten Gebrauch bestimmt. *
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
