Kitchen Table Versuri Traducere în Română
Jake Bugg - Masa de bucatarie
by Jake Bugg
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Kitchen Table"
"Masa de bucatarie"
Intro - Cm / F / Eb / Bb / Cm
Introducere - Cm / F / Eb / Bb / Cm
Verse:
Vers:
I wrote this song by your kitchen table
Am scris acest cântec lângă masa ta din bucătărie
Maybe it all seems okay
Poate că totul pare în regulă
Sometimes it's better just to laugh than to run away
Uneori este mai bine să râzi decât să fugi
Maybe I'll leave you in the coming winter
Poate te las în iarna care vine
And all of your dreams soon fade away
Și toate visele tale dispar în curând
Sometimes it's better just to run than to play your game
Uneori este mai bine să alergi decât să joci
When we were laying down
Când eram întinși
And you held my hand
Și m-ai ținut de mână
Amongst the opal flowers
Printre florile de opal
When we sat outside
Când am stat afară
And I see it's over now we just grew out of love
Și văd că s-a terminat acum doar am crescut din dragoste
Out from the darkness
Din întuneric
Your heartlessness haunting my future
Neinima ta bântuie viitorul meu
Down on all fours
Jos în patru picioare
You bark bright at the descending moonlight
Latră strălucitor la lumina lunii care coboară
You'll be with the rest of the lonely people
Vei fi cu restul oamenilor singuratici
Ones who live in a cold dark place
Cei care trăiesc într-un loc rece și întunecat
Sometimes it's better just to run then to face the pain
Uneori este mai bine să alergi decât să înfrunți durerea
I've not been seeing you for some time now
Nu te-am mai văzut de ceva vreme
And still you choose to hold my hate
Și totuși alegi să-mi ții ura
But after how I handled it you're hardly to blame
Dar după cum m-am descurcat, nu ești de vină
I feel you read my mind
Simt că îmi citești mintea
And look through my soul
Și uită-te prin sufletul meu
As our love grew fainter
Pe măsură ce dragostea noastră a devenit mai slabă
And your face grew wetter
Și fața ta a devenit mai umedă
And I see it's over now
Și văd că acum s-a terminat
We just grew out of love
Tocmai am crescut din dragoste
Out from the darkness
Din întuneric
Your heartlessness haunting my future
Neinima ta bântuie viitorul meu
Down on all fours
Jos în patru picioare
You bark bright right at the descending moonlight
Lătrați luminos chiar la lumina lunii care coboară
/m
/m
/m
/m
/m
/m
/m
/m
All of the rest of our days together
Toate restul zilelor noastre împreună
I may have never seemed the same
Poate că nu am părut niciodată la fel
sometimes there's nothing we can do when we all change
uneori nu putem face nimic când ne schimbăm cu toții
And now my hearts in
Și acum inimile mele înăuntru
Not a half for you
Nici o jumătate pentru tine
Another situation
O altă situație
Now the mornings golden
Acum diminețile aurii
And I see it's over now
Și văd că acum s-a terminat
We just grew out of love
Tocmai am crescut din dragoste
Out from the darkness
Din întuneric
Your heartlessness haunting my future
Neinima ta bântuie viitorul meu
Down on all fours
Jos în patru picioare
You bark bright at the descending moonlight
Latră strălucitor la lumina lunii care coboară
m
m
m
m
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
