Slumville Sunrise كلمات أغنية ترجمة عربية
جيك بوج - سلامفيل شروق الشمس
by Jake Bugg
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Her's a stab at it. The intro is repeated throughout the main verse altho it
انها طعنة في ذلك. تتكرر المقدمة طوال الآية الرئيسية
does switch a little in the last section to chords. Believew it or not, no capo. ;)
هل يتحول قليلاً في القسم الأخير إلى الحبال. صدق أو لا تصدق، لا كابو. ;)
INTRO:
مقدمة:
The wind is beating on my window. I haven't slept all night.
الريح تضرب نافذتي. لم أنم طوال الليل.
That drug just keeps on banging.
هذا الدواء يستمر في الضجيج.
They must be buzzing in the mind like bees in the hive
لا بد أنها تطن في العقل مثل النحل في الخلية
Tell me when the morning arrives.
أخبرني عندما يأتي الصباح.
This place is just not for me I say it all the time.
هذا المكان ليس مناسبًا لي، أقول ذلك دائمًا.
My friends they just ignore me.
أصدقائي يتجاهلونني فقط.
Tell me that I'm blind, waiting on your line for the Slumville Sunrise.
أخبرني أنني أعمى، أنتظر على خطك من أجل Slumville Sunrise.
Slumville Sunrise.
شروق الشمس في سلامفيل.
Nobody cares or looks twice.
لا أحد يهتم أو ينظر مرتين.
Shine away in the morning across this place where I was born in.
تألق في الصباح عبر هذا المكان الذي ولدت فيه.
Every roof, every flower illuminated by the dawning.
كل سقف، كل زهرة أضاءها الفجر.
My face upon the concrete, the dirt is in my mouth.
وجهي على الخرسانة، والتراب في فمي.
I clench my fist in fear. I try to cry out loud.
أنا أحكم قبضتي في الخوف. أحاول البكاء بصوت عالٍ.
Make the sound soft ?cause they keep me down.
اجعل الصوت ناعمًا لأنهم يبقونني منخفضًا.
This place is just not for me
هذا المكان ليس فقط بالنسبة لي
I see it a thousand times
أرى ذلك ألف مرة
My friends they just ignore me. Tell me that I'm blind.
أصدقائي يتجاهلونني فقط. أخبرني أنني أعمى.
Waiting on your line for the Slumville Sunrise.
في انتظار خطك لشروق الشمس في Slumville.
Slumville Sunrise
شروق الشمس في سلامفيل
Nobody cares or looks twice.
لا أحد يهتم أو ينظر مرتين.
Shine away in the morning across this place where I was born in.
تألق في الصباح عبر هذا المكان الذي ولدت فيه.
Every roof, every flower illuminated by the dawning.
كل سقف، كل زهرة أضاءها الفجر.
(Guitar Solo)
(جيتار منفرد)
This place is just not for me
هذا المكان ليس فقط بالنسبة لي
I say it all the time.
أقول ذلك في كل وقت.
My friends they just ignore me. Tell me that I'm blind.
أصدقائي يتجاهلونني فقط. أخبرني أنني أعمى.
Waiting on your line for the Slumville Sunrise.
في انتظار خطك لشروق الشمس في Slumville.
Slumville Sunrise
شروق الشمس في سلامفيل
Nobody cares or looks twice.
لا أحد يهتم أو ينظر مرتين.
Shine away in the morning across this place where I was born in.
تألق في الصباح عبر هذا المكان الذي ولدت فيه.
Every roof, every flower illuminated by the dawning.
كل سقف، كل زهرة أضاءها الفجر.
Every roof, every flower illuminated by the dawning.
كل سقف، كل زهرة أضاءها الفجر.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
