Slumville Sunrise Paroles Traduction Française

Jake Bugg - Lever du soleil de Slumville

by Jake Bugg

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jake Bugg Slumville Sunrise

Her's a stab at it. The intro is repeated throughout the main verse altho it
C'est une tentative. L'intro est répétée tout au long du couplet principal, même si elle
does switch a little in the last section to chords. Believew it or not, no capo. ;)
passe un peu dans la dernière section aux accords. Croyez-le ou non, pas de capodastre. ;)
INTRO:
INTRO :
The wind is beating on my window. I haven't slept all night.
Le vent frappe sur ma fenêtre. Je n'ai pas dormi de la nuit.
That drug just keeps on banging.
Cette drogue continue de faire son effet.
They must be buzzing in the mind like bees in the hive
Ils doivent bourdonner dans l'esprit comme des abeilles dans la ruche
Tell me when the morning arrives.
Dis-moi quand le matin arrivera.
This place is just not for me I say it all the time.
Cet endroit n'est tout simplement pas pour moi, je le dis tout le temps.
My friends they just ignore me.
Mes amis, ils m'ignorent.
Tell me that I'm blind, waiting on your line for the Slumville Sunrise.
Dis-moi que je suis aveugle, j'attends sur ta ligne le lever du soleil de Slumville.
Slumville Sunrise.
Lever du soleil de Slumville.
Nobody cares or looks twice.
Personne ne s’en soucie ou n’y regarde à deux fois.
Shine away in the morning across this place where I was born in.
Brillez le matin sur cet endroit où je suis né.
Every roof, every flower illuminated by the dawning.
Chaque toit, chaque fleur illuminée par l'aube.
My face upon the concrete, the dirt is in my mouth.
Mon visage sur le béton, la saleté est dans ma bouche.
I clench my fist in fear. I try to cry out loud.
Je serre le poing de peur. J'essaie de crier à haute voix.
Make the sound soft ?cause they keep me down.
Rendre le son doux ? Parce qu'ils me retiennent.
This place is just not for me
Cet endroit n'est tout simplement pas pour moi
I see it a thousand times
Je le vois mille fois
My friends they just ignore me. Tell me that I'm blind.
Mes amis, ils m'ignorent. Dis-moi que je suis aveugle.
Waiting on your line for the Slumville Sunrise.
En attente sur votre ligne pour le Slumville Sunrise.
Slumville Sunrise
Lever du soleil à Slumville
Nobody cares or looks twice.
Personne ne s’en soucie ou n’y regarde à deux fois.
Shine away in the morning across this place where I was born in.
Brillez le matin sur cet endroit où je suis né.
Every roof, every flower illuminated by the dawning.
Chaque toit, chaque fleur illuminée par l'aube.
(Guitar Solo)
(Guitare seule)
This place is just not for me
Cet endroit n'est tout simplement pas pour moi
I say it all the time.
Je le dis tout le temps.
My friends they just ignore me. Tell me that I'm blind.
Mes amis, ils m'ignorent. Dis-moi que je suis aveugle.
Waiting on your line for the Slumville Sunrise.
En attente sur votre ligne pour le Slumville Sunrise.
Slumville Sunrise
Lever du soleil à Slumville
Nobody cares or looks twice.
Personne ne s’en soucie ou n’y regarde à deux fois.
Shine away in the morning across this place where I was born in.
Brillez le matin sur cet endroit où je suis né.
Every roof, every flower illuminated by the dawning.
Chaque toit, chaque fleur illuminée par l'aube.
Every roof, every flower illuminated by the dawning.
Chaque toit, chaque fleur illuminée par l'aube.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.