Trouble Town Letras Tradução em Português
Jake Bugg - cidade problemática
by Jake Bugg
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Stuck in speed bump city Where the only thing that's pretty
Preso na cidade de lombadas Onde a única coisa que é bonita
Is the thought of getting out
É a ideia de sair
There's a tower block overhead All you've got's your benefits
Há um bloco de torre no alto. Tudo o que você tem são seus benefícios
And you're barely scraping by
E você mal está conseguindo sobreviver
In this trouble town
Nesta cidade problemática
Troubles are found
Problemas são encontrados
In this trouble town
Nesta cidade problemática
Words do get ?round
As palavras ficam redondas
Kick the bottom make troubles flee Smoke until our eyes would bleed
Chute o fundo, faça os problemas fugirem, Fume até que nossos olhos sangrem
Sparkle pop the seed
Brilha estourar a semente
Hear the sirens down the street The kids get light on their feet
Ouça as sirenes na rua As crianças ficam com os pés leves
Or they'll be in the back seat
Ou eles estarão no banco de trás
In this trouble town
Nesta cidade problemática
Troubles are found
Problemas são encontrados
Sitting on the pavement
Sentado na calçada
Boy you've missed your payment
Garoto, você perdeu seu pagamento
And they're gonna find you soon
E eles vão te encontrar em breve
If there's a beating in the rain
Se houver uma surra na chuva
If there's a little bit of pain, man
Se houver um pouco de dor, cara
You're the one it happens to
Você é aquele com quem acontece
If I talk of getting out I only hear the laughter loud
Se falo em sair só ouço risadas altas
It's got an ugly echo
Tem um eco feio
Somewhere there's a secret road To take me far away I know
Em algum lugar há uma estrada secreta Para me levar para longe, eu sei
But ?til then I am hollow
Mas até então estou vazio
In this trouble town
Nesta cidade problemática
Troubles are found
Problemas são encontrados
In this trouble town
Nesta cidade problemática
Words do get ?round
As palavras ficam redondas
Sitting on the pavement
Sentado na calçada
Boy you've missed your payment
Garoto, você perdeu seu pagamento
And they're gonna find you soon
E eles vão te encontrar em breve
If there's a beating in the streets
Se houver uma surra nas ruas
If there's a feeling of defeat
Se há um sentimento de derrota
You're the one it happens to
Você é aquele com quem acontece
Stuck in speed bump city Where the only thing that's pretty
Preso na cidade de lombadas Onde a única coisa que é bonita
Is the thought of getting out
É a ideia de sair
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.